“由于他杰出的诗歌拥有伟大的艺术性,在不适合幻想的人生里,诠释了人类的价值。” -------- 获奖理由
全文共1458字,预计阅读时间:4分钟 埃乌杰尼奥·蒙塔莱(Eugenio Montale,1896~1981)是一位意大利诗人,出生于热那亚的商人家庭,其父亲道梅尼科掌管着一家化学产品进口公司,他的父亲原本期望他可以子承父业,然而在短时间工作中,蒙塔莱向父亲明确提出自己渴望成为一名歌剧演唱家的意愿。 蒙塔莱21岁时拜读于欧内斯托·西沃里门下学习演唱艺术,次年,西沃里去世后,蒙塔莱的音乐生涯也就此告终。 1917年,他应征入伍,在战争结束之后,便开始从事诗歌创作。 1922年,他与好友一同创办了文学杂志《第一时机》,并开始撰写反法西斯活动的文章,同时形成了属于他自己的批评观。 他的评论为读者对乔伊斯、艾略特以及夸西莫多作品进行理解提供了极大的帮助。 1925年,蒙塔莱出版了第一部诗集《乌贼骨》,这部作品为他赢得了文学界的关注。1928年,他担任维苏克斯图书馆的馆长,就任期间,他的诗歌风格逐渐倾向于神秘主义,尽管如此,他的作品中依然保留着反法西斯主义思想。1938年,蒙塔莱拒绝了加入法西斯党,进而被罢免了馆长一职。三十年代,他认识了两位对他人生和文学创作都产生了极大影响的女士:一位是美国犹太学者,她被蒙塔莱称为“克里齐娅”,1939年创作的诗集《命运》则被题献给她,她是诗人的精神支柱;另一位是蒙塔莱的妻子朱西娅·坦齐,蒙塔莱在诗作中称她为“牛虻”,她是诗人的生活伴侣。蒙塔莱早期的作品大多都带有抨击法西斯主义的色彩,例如《境遇》和《暴风雨和其他》等;而后期的作品则更加关注于生活和伴侣,这一时期的作品有《萨图拉》和《1971~1972年诗作》等。他的诗歌通过抒情的语言向读者展示着那一时代人民对法西斯主义的厌恶和恐惧,体现了人民在“生活之恶”的压迫下勇敢前进和奋起抗争的勇气。蒙塔莱善于刻画人性的矛盾,展现在大环境背景下,生活的踟蹰和徘徊。他的作品突出人类内心世界的挖掘,并借助象征和隐喻等手法将其思想细腻的展现在读者面前。其作品中现实与回忆相互交错,真实与幻想错综重叠,语言的精巧和音韵的和谐,使读者很容易进入蒙塔莱所营造的环境以及情绪之中。蒙塔莱的诗歌用词简洁,但是简单的词汇传达着深刻的思想以及内涵,并具有强烈的对现实社会的抨击与反思。尽管结合当时的社会背景理解他的诗歌是并不复杂的,但是奈何其作品的中文翻译并没有很优秀的版本,对于外文诗歌来说这已经是一个老生常谈的问题,终究还是很难避免的。1. 在一个平静的季节/我来到这个世界/那时好多大门洞开/现在已经关闭。3. 又勾起我的思念,你的微笑,有如一汪碧水,偶然发现在沙滩卵石间,有如一面明镜,映照常春藤一蓬如盖的绿茵,拥抱洁白而静谧的云天。4. 请凝望,这种寂静里,庸琐退去,仿佛,天地也将泄露出永恒的秘密。5. 我时时遭遇,生活之恶的侵袭:它似乎喉管扼断的溪流,暗自啜泣,似乎炎炎烈日下,枯黄萎缩的败叶,又似乎鸟儿受到致命打击,奄奄一息。6. 别了,黑暗中汽笛声声,告别声、咳嗽声。车窗落下了。7. 原子弹是永恒的罪恶之树上结下的最成熟的果实。8. 风儿劲吹,黑暗被撕成碎片,你投在栅栏上的轻轻的影子,荡漾着波纹。10. 统一的时间并不存在,存在的是好多皮带,它们平行地转动,常常是向着相反的方向,但很少交叉损坏。
|