分享

“头发油了”可别说“hair is oil”,这样表达更地道!

 hercules028 2023-11-09 发布于四川

最让人伤心的事莫过于

昨天刚洗完的头发又油了

带个鸭舌帽出门已经很礼貌了

那么,“头发油了”用英语该咋说?

和C姐一起来学习一下吧~

01

01

“头发出油”英语怎么说?

虽然油的英语翻译是oil,但oil作名词时,表示“燃油、润滑油、石油”等意思,作动词时,表示“加油于......,给(皮肤)涂油”

头发可不是这种油,不能直接用oil来解释。在国外,“头发油了”的正确的表达是:hair is greasy。

🌰举个例子

If I don’t shampoo my hair every two days, it will get greasy.

我两天不洗头,头发就油了。

“greasy”也可以形容“皮肤爱出油”和“油腻的食物”。

🌰举个例子

I have to take a shower everyday in the summer because I have greasy skin.

我夏天得天天洗澡,因为我是油性皮肤。

These French fries are too greasy.

这些薯条太油腻了。

有大油田般的油性发质就有干性发质,那么干性发质用英语怎么说呢?

干枯毛躁的头发都比较缺少水分和油脂,“dry”可以表示干性的无水分的,干性发质就是“dry hair”干性皮肤就是“dry skin”

02

02

“油皮/干皮”用英语怎么说?

说完了油头再说说油性皮肤,油性皮肤的困扰有好多种,比如T区出油、毛孔粗大……这些怎么用英语表达呢?

🌰举个例子

I have an oily T-zone!

我的T区很易出油!

I’m worried about the enlarged pores.

我很担心毛孔粗大的问题。

不同的肤质需要使用不同的产品,护肤的方法也有一些差异,那不同的肤质该如何用英文表达呢?

Normal skin 中性皮肤

Oily skin 油皮

Dry skin 干皮

Combination skin 混合皮

Sensitive skin/Peau sensible 敏感肌

🌰举个例子

A:What is your skin type?

请问您是哪种肤质?

B:I have sensitive skin.

我是敏感肌肤。

护肤品包装上标注的“for dry to normal skin”,意思就是干皮和中性皮都适用。还有一些上面会标明“for all skin types”,这个就是什么皮都适用的意思。

好啦,今天的分享就到这里了,不管什么肤质,都希望大家越来越好看~

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多