发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
““白酒”的英文是啥?(你说white wine老外真的会误会!)” 的更多相关文章
酒水知识大全
“白酒”的英文,真的不是“White Wine” !白酒根本就不是Wine!
酒类分类
【常识】酒的分类及各类酒的知识
酒虫们,今天我们来聊一聊酒
洋酒的故事
“40度的酒” 用英文怎么说?千万别说40 degree!
“白酒”的英文,真不是white wine!“白酒”根本就不是wine!
“白酒”不是White wine,而是…
“续杯”的英文可不是 one more!那应该怎么说?
“白酒”官方翻译改了!千万别说 white wine
中国白酒的英文名改了!以后叫“Chinese Baijiu”
白酒、白兰地、威士忌知多少?
酒类收藏入门手册
“白酒”的英语,说成“white wine”,小心喝不到白酒哦
白酒,威士忌,伏特加,白兰地的区别在哪儿?这里有最全面的讲解
white wine可不是'白酒'!“50度的酒”也别说成50 degree!
搞懂威士忌、白酒、白兰地等8大烈酒的区别,读这一篇就够了
White wine真不是中国的白酒,别再理解错啦
西方洋酒:白兰地、威士忌、伏特加之间到底有什么不同?
威士忌和白兰地有什么区别和喝法?
世界各大名酒简介