分享

有关于电影和奥斯卡的英语词汇

 LoveGoTone 2010-03-19

美国的成语和俗语,也和其他语言一样,有许多都是由身体各个部份的名称组成的。

例如:to follow your nose是指"一直走"。另外还有:to play by ear,意思是看着办。其他还有用hand 和foot这些字组成的习惯用语。

在这里我们要向大家介绍由腿,也就是leg这个字组成的习惯用语。中文里也有许多和腿这个字有关的俗语,像拉后腿、飞毛腿等。

to shake a leg:shake的意思是摇动,leg当然是指腿。你可能已经猜到,to shake a leg就是赶快行动的意思。

举个例子来说吧,一个妈妈对儿子说:

例句-1: Come on, shake a leg, son, or you're going to be late for school."

儿子,你快点儿吧!否则你上学要迟到了!

下面我们再举一个例子。这是一个卡车司机在对卸货的人说话:

例句-2: Let's shake a leg there, you guys! I got to get this truck unloaded and on the way back to the warehouse before dark.

喂!你们这帮人快点儿吧!我得把这车货卸完,在天黑前赶回仓库去呢。

to pull one's leg: 初看起来好像和中文里的"拉后腿"的意思差不多。但是,千万不要被表面现象所迷惑。它的真正意思是逗别人,开别人玩笑的意思。有时候,有的朋友故意讲一些话来骗我们,后来才发现他是在开玩笑。

例如,一个大学生上了同学的当,事后他说:

例句-3: My roommate said this girl had told him she wouldn't mind going out with me. But when I invited her to a movie, I learned he was just pulling my leg.

我的同房间同学说,那个女孩愿意和我一起出去玩。可是,当我请她去看电影的时候,我才发现我那同学是逗我,开我的玩笑。

要是这个大学生聪明一点的话,他当时就可以对他的同学说:

例句-4: Hey, stop pulling my leg, will you! I don't believe that girl really said she likes me and would like me to take her out.

喂,你别逗我行不行!我才不信那个女孩真的说了她喜欢我,还要我邀她出去玩。 ?

和leg这个字有关的俗语里还有一个很有趣的说法,那就是:break a leg! 从字面上来看,break a leg难道是断了一条腿?或是倒霉?不是,break a leg的确切意思是祝愿别人成功。例如,你的朋友明天要去参加高考,你就可以对他说:Break a leg! 不管你明天要去干什么,我们在这儿也希望你Break a leg!

 

嘿嘿,奥斯卡颁奖晚会刚刚落幕,你是否对此余兴未尽呢?看着满口英语的奥斯卡得奖者的感谢发言,你是否一知半解?不要紧,我们就从基础学起吧。以下是有关于电影和奥斯卡的英语词汇,打铁趁热,赶快来学习学习吧!

filmdom 电影界

literary film 文艺片

musicals 音乐片

comedy 喜剧片

tragedy 悲剧片

sci-fi 科幻片

actioner 动作片

horror movie 恐怖片

sowordsmen film 武侠片

detective film 侦探片

ethical film 伦理片

affectional film 爱情片

porn 色情片

western movies 西部片

independent movie 独立电影

cartoon/animated feature film 卡通片

original version原著

movie-goer 电影观众

Academy Award 奥斯卡奖

director 导演

leading actor 主角

supporting role 配角

Best Actor/Actress in a Leading Role 最佳男/女主角

foreign-language film 外语影片

original song 主题曲

Best Picture 最佳影片

red carpet 红地毯

statuette 奥斯卡金像

nominee 被提名者

winner获奖者

costume design 服装设计

documentary 记录片

film editing 电影剪辑

makeup 化妆

best picture 最佳电影

visual effects 视觉效果

sound mixing 混音

adapted screenplay 改写剧本

 

今天我们要讲的两个习惯用语是由arm,也就是手臂和leg,也就是腿这两个字组成的。

to twist someone's arm

twist是拧,用力扭转的意思。一个人要是给别人把手臂拧到身后去那是很难受的。to twist someone's arm这个习惯用语的意思也正是如此,它是指给某人施加压力,迫使他做你要他做的事。

例句-1: I didn't want see that movie about Mozart, but my roommate twisted my arm. I'm glad he did--- it was a great show.

他说:我本来不想去看那个有关莫扎特的电影的。可是,室友硬逼着要我去。不过,看了电影后我倒很高兴,因为那个电影太好了。

这个学生还算运气,尽管他本来不愿意,可是结果还不错。但是,被迫做的事往往会产生不愉快的结局。请听下面这位爸爸说的话:

例句-2: My son has been twisting my arm to let him take my car out on a date ever since he got his driver's license. This weekend, I finally let him take it. And now it's in the body shop for a thousand dollars of repairs: he had an accident on the way to pick up his girlfriend."

自从我儿子拿到驾驶执照以来,他一直闹着要开我的车去赴约会。这个周末,我终于答应了。可是,他在去接女朋友的路上出了车祸,现在我的车正在车库里修,要花一千美元呢。

to charge someone an arm and a leg

charge就是要多少价钱的意思。任何东西要你付出一只手臂,还加上一条腿恐怕要价也太高了一点,很不值得。很明显,这个短语的意思就是要价太高。

例句-3: Don't go to that fancy new restaurant. The food isn't very good and they charge you an arm and a leg for it!

别上那个新开的高级饭馆去。他们的菜并不好,而价钱倒贵得要命。

在美国,一般人都很怕去看牙大夫。这不仅是为了怕痛,而是他们要价都很高,动一点小手术就是好几百美元,有的甚至要几千美元。下面这句话就反应了这个情况:

例句-4: Say, if you need a dentist, you might want to try my brother. He's fresh out of dental school and trying to set up a practice. But he does good work, and he won't charge you an arm and a leg for it like most other dentists.

喂,要是你想找牙大夫,你可以上我弟弟那里去试一下。他刚毕业,正在设法开业。可是,他技术很好,也不会像其他许多牙大夫那样收费很高。

 

蓝球词汇

ost up (进攻方持球球员北对篮框)单挑对方防守球员

pass 传球

block 盖帽,通常说block shot

center 中锋

small forward 小前锋

power forward 大前锋

point guard 控球后卫

shooting guard 得分后卫

perimeter 中距离投篮

three-point line 三分线

shoot from the perimeter 远射

rebound 篮板

offensive rebound 进攻篮板

defensive rebound 防守篮板

rebound battered 抢篮板

assist 助攻

turnover 失误

score 得分

E-COMMERCE电子商务

uthentication 身份认证

certification authority (CA) 认证机构

advance notification of payment 支付前通知

advance shipment notice (ASN) 装运前通知

automated clearing houses (ACH) 自动交换中心

automated teller machine (ATM) 自动取款机

bar coding 条形码

blind signature 伪签名

gateway 网关

e-wallet 电子钱包

cash concentration and disbursement (CCD) 资金集中与支付

clipper chip 审查芯片

commerce net 商务网

consumer EDI 消费者电子数据交换

continuous replenishment (CR) 永续更新

corporate trade exchange (CTX) 公司交易汇兑

corporate trade payments (CTP) 公司交易支付

costs of EDI 电子数据交换成本

credit cards 信用卡

currency server 货币服务器

data encryption standard (DES) 数据编码加密标准

debit cards 计账卡

digital cash 数字化现金

digital signature 数字化签名

disbursement services 支付服务

disintermediation 非居间化

double spending 重复付款

EDIBANX 电子数据交换银行联合网络交易

EDI gateways 电子数据交换网关

EDI hubs 电子数据交换集线器

EDI translation software 电子数据交换翻译软件

efficient consumer response (ECR) 消费者有效应答

e-cash 电子现金

3-catalogs 电子商品目录

e-checks 电子支票

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多