分享

Jt伤寒论笔记(四)

 章木匠 2011-03-27
Jt伤寒论笔记(四)
 

桃仁VS杏仁

 

桃仁

杏仁

●表皮有毛    “肺之果”

●破淤血,把能量從氣分推到血分,潤血

●多用會破血

●“心之果”

●從心的血分把能量帶到氣分。往下降

●有微毒,含有微量氰化物。

去皮尖,烘烤一下可以把毒性揮發去

●杏仁使用注意要點:à不能用來暖肺。杏仁主降而潤,不能補。治濕寒的咳不能用杏仁;

                    à乾,有實熱的咳可以用,須與其他藥物配合。

●    杏仁主要用於定喘

 

中品苦溫·生山谷·治中風傷寒·頭痛·寒熱·驚悸

         不可作補藥                 內外合邪                   脾胃有濕寒會影響心臟,厚朴可散濕寒

·氣血痹·死肌·去三蟲(去濕,改善腸胃環境)

適用於內外合邪,
把體內和體表的邪氣一起排出

 

厚朴和枳實在大承氣湯中同用,有向寬向下開拓的力道

 

厚朴VS枳實

 

厚朴

枳實

●並不高大,樹幹寬肥,樹皮厚

●氣是橫開的 
苦降+溫升à橫開

●配麻黃而不與柴胡同用

  麻黃把陽氣從中推倒表,與厚朴都是橫向作用

●梔子厚朴湯à體表風邪與體內風邪有所牽連的風寒

●“散而不收”,能逼散腸胃區的痰水

●力道猛,多用會散氣,不宜長期服用

 

●成熟的枳實:枳殼 仲景時代不區分

●向下墜落的氣。枳殼+白芍à排出膽結石。

●配柴胡而不與麻黃同用

  柴胡走三焦區域,柴胡升VS枳實降 垂直作用

●治腸胃硬滿 (有具體形狀)

  治腸胃脹滿  (無具體形狀,有悶,脹的感覺)

●下墜的力道,但降太過會脫肛

●    厚朴,黃連“厚腸胃”的思考:

都很,能去脾濕,增強腸胃活力;

但黃連苦寒,厚朴散氣,不宜久用。如果長期服用,要配合其他補藥。


 

第十周

6.21】太陽病,發汗,遂漏不止,其人惡風小便難,四肢微急,難以屈伸者[JT1] 

                  用麻黃類藥發汗過度         風邪仍在       津液缺乏

桂枝加附子[JT2] 湯主之。(桂枝汤+附子一枚)

 

●冒虛汗,汗中的陽氣是從血液中來,汗出太多,會造成心陽虛,不能收攝體表汗孔,汗就自動流失。如果人會隨著汗出而更加虛弱下去,適用此方。

●自汗不同與盜汗。盜汗是睡著以後大量出汗。

●桂枝與麻黃的分野:麻黃湯症的中寒症狀,同時汗也出得了。表陽虛。應用桂枝加附子方

 

本草

 

 

附子下品:味辛温 ·生山谷·治風寒咳逆邪气·温[JT3] ·金瘡

大補先天之陽  驅散風濕                                      風邪進入傷口,用附子驅風邪

破癥坚积聚·血瘕·寒湿·痿躄拘挛·膝痛不能行步。

                     風濕,痛風  可改善體質

生附子破陰實 

炮附子補陽氣  。炮製過的生附子,炮熟後表皮會自然脫落。 要大劑量使用才能補到把陰實慢慢推出來

烏頭整株附子的母株。根須分化結出附子。   (三年附子,四年烏頭,五年天雄)

天雄在母株上結了五年的附子,不散開鬚根形成新的烏頭,而是凝聚陽氣生長成長長的形狀,深入地下
用於固精   (用大枚附子+沉香也可以達到這樣的藥力)

側子:不成形的附子。

漏籃子:長得太小的附子,會從籃子洞眼漏出來。

天椎:沒有長成的附子,只長成小小的椎形。

烏喙:分叉的天雄,形狀如鳥喙,毒性最強。

 

治法及保存

à消除烏頭毒性的方法:用蜜煮,再用煮過烏頭的蜜直接入藥。

à消除附子毒性的方法:沸水煮,翻滾一小時左右,如果水量少無法翻滾,須煮2小時。

à新鮮附子不易保存,變質很快。一取出就要立刻用鹽鹵醃制(鹽鹵附子)

à薑炙附子:薑能分解毒性,但不會破壞附子補陽的效力。

à黃附子:炮製時間更充分,毒性祛除更徹底(或者用甘草炮製,烘乾)

à黑附片:用黑糖染黑烘乾。

à白附片:切片,貼在鍋壁上烘乾,毒性沒有完全消除。

白附子:是一種美容藥,不是附子。

香附:莎草的根。

 

●附子中毒解救法:蜂蜜 生薑水 煮附子的原湯 《彰明附子記》

 


 

第十一周 條文

【6.22】 太陽病,下之後,脈促,胸滿者,桂枝去芍藥湯[JT4] 主之。

胸口的元氣受損,病邪進入                  (悶)à心陽受壓迫

 

【6.23】 太陽病,下之後,其人惡寒者,桂枝去芍藥加附子湯主之。

可看作前條症狀+惡寒                                               補充陽氣

△臨床上的擴展應用:冠心病,冠狀動脈硬化變窄,心臟陽氣營養不夠,會造成胸悶,絞痛。

                   天黑,天冷,冬天,疲勞後發作的心絞痛,有寒邪在胸中,可以用此方。

●補陽破陰實的思考:血管中有沉澱,淤積,本就是由於血液流動衝力不夠,根源是陽氣不足造成的。 

 

【6.24】 太陽病,得之八九日[JT5] ,如瘧狀,發熱惡寒,熱多寒少,其人不

                                       往來寒熱,少陽證的標示   表明不是真正的少陽證 [JT6] :提示詞,

便欲自可[JT7] 

动词  通“续” 自可;身体可自行处理

一日二三度發。脈微緩者,為欲愈也;

  與之相反的脈是‘洪’‘數’‘緊’   元氣不在體表抗邪,病已除,不用再抵抗

而惡寒者,此陰陽俱虛,不可更發汗、更吐、更下也

脈若有若無,血分能量弱,卻發燒,說明同時也陽虛     汗吐下,傷元氣傷津液,不可再用桂枝湯麻黃湯之類

面色反有熱色者,未欲解也,以其不能得小汗出身必癢,宜桂枝麻黃各半湯[JT8] 

面色潮紅,微血管充血,病沒好全,此時元氣和邪氣都很弱。     風疹的癢          

●病邪已被逼到體表,而邪氣也變弱,元氣也虛,風邪被逼到體表,而表不開桂麻各半頓服,只吃一次。

 

 

脉法

:(SHUO 四声)快,有热

:快(虚快)每分钟跳的次数多,其中漏跳一下。

:似乎有两个跳动。

:正常频率的跳动,但会少一拍   (比较危险,可能会救不回来)

【6.25】 太陽病,初服桂枝湯,反[JT9] 不解者,先刺風府、風池[JT10] ,卻與桂枝湯。

後腦的血液凝滯不通的時候,病邪不容易從來路出去。

●刺風池風府:放血療法,用放血針輕點一下,擠一滴血出來,凝瘀會疏通一些

           怕痛的話,也可用刮痧片。

 

●煩、躁辨析:

 

煩:有些熱悶在裏面,阻滯氣血運行。主觀上會對平時能夠容受的事感到不爽

躁:坐不得、站不得。手足不停。身體無意識會有很多多餘的動作。例如:抖腿,陽虛的人無意的動作

●各類湯證的“煩”:

à大青龍湯的“手足煩”:手腳放在哪里都不舒服。

               病機:大青龍湯證是寒氣把衛分營分都封死,肌肉悶在裏面又熱出不來。

陽氣被陰濁之邪包住不能掙脫而產生煩躁感。

à白虎湯、承氣湯:熱很大而產生的煩。(肌肉區塊發熱產生大量的熱)

à會“煩”的寒證:吳茱萸湯證——身體重要區塊,肝、脾等區被陰寒之邪糾結住。靈魂會想要掙脫。身體感會很煩。

                  吳茱萸湯證的偏頭痛:痛得想要撞牆。   (僅僅是血虛頭痛,只是痛,可以忍受)

 

【6.26】 太陽病,服桂枝湯後,大汗出,脈洪大者[JT11] ,與白虎湯;

轉陽明有兩個原因:①病邪傳病;②氣血不足,太陽區薄,身體會自主轉陽明。

若形似瘧,一日再發者,宜桂枝二麻黃一湯。

病邪散,不容易驅趕,桂枝更適用。少量麻黃開汗孔,桂枝湯面狀緩緩推出病邪。

不癢,病邪並沒有完全被逼到體表某區片。一日三服——需要些時間慢慢推出。

 

6.27】太陽病,服桂枝湯後,大汗出,大煩渴脈洪大[JT12] 者,

余邪入陽明                           白虎湯證再加煩渴,津液不足             

白虎加人參[JT13] 湯主之。

 

【6.28】 太陽病,發熱惡寒,熱多寒少。若脈微弱者,此無陽也,不可發汗[JT14] 

        與6.24條②相呼應,較偏少陰病,不可多發汗。治法參見少陰篇。

脈浮大者,宜桂枝二越婢一湯(小發汗法)

宋本無此句      1/4桂枝湯+1/8越婢湯 分三次喝,劑量輕,藥性猛(煮的時間短)。
現代麻黃已煮、烘過,不必去沫。

 

●越婢湯治風寒之氣而有水腫  清皮下水腫(例如:急性慢性腎炎)

●麻黃6量,在雜病中退水腫。和大青龍湯作用方式很相似。大青龍是把悶在體內的邪發掉

●石膏與麻黃同用,會讓麻黃不猛。白术配麻黃葉有類似作用。薑棗也可加減調節。

●桂二越一、白虎湯、大青龍比較

 

桂二越一

白虎湯

大青龍湯(麻黃+桂枝+石膏)

●清皮下水腫

●有芍藥 無杏仁

 

●6.28條中“脈浮大”是肌肉外的寒邪不堅實,微邪被陽明區的熱蒸動,浮到體表

●純熱無寒,退肌肉熱。石膏退熱。從汗孔出

 

  ß----------------------à

●有杏仁 無芍藥

●肌肉產生陽明的熱,表寒邪太多,熱悶不出

●脈浮緊。(寒氣堅硬,封住體表)

熱邪內熱完全發不出來

▲太陽轉陽明

桂枝湯太陽病,邪氣未除盡,轉陽明---à白虎湯證,或白虎加人參

太陽經轉陽明之間,病邪慢慢深入,而人越來越燥---à 葛根湯

肌肉再繼續產生陽明病的熱,寒邪太盛,閉住體表,出不來---à 大青龍湯(太陽陽明相結合的症狀)

 

【6.29】 太陽病,服桂枝湯,或下之,仍頭項強痛,翕翕發熱,無汗,心下滿[JT15] 

微痛,小便不利者,桂枝去桂加茯苓白朮湯主之。

▲病因:不是表證,而是類似于太陰病的症狀。 循环問題

        胃以及腸胃區塊由於病邪而變虛弱,不會吸水,所以會水脹,停留在胃。

        小腸不能吸水至下焦,命門之火沒有腎陰滋養,乾燒上來導致à翕翕發熱

▲藥性結構:

茯苓——幫助小腸吸收水分

白术——提高整個消化道吸收營養的能力

芍藥——把水分拉到下焦。芍藥有向裏向下扯得力道

 

▲相對之方:   桂芍相對

à苓桂术甘湯 VS 芩芍术甘湯

à黃芩湯:芩芍草薑棗         VS       桂枝湯:桂芍草薑棗

(小陰旦湯)向下焦收束                (小陽旦湯)

à10.24條 桂枝去芍藥加茯苓白术湯 則 看似太陰實則表證。


 [JT1]津液太虛不能盈潤肌肉皮膚,

表陽虛導致津液流失,也是由於氣虛引起的。

 [JT2]補陽藥,救表陽虛。忌生冷

 [JT3]内部或 脾胃

 [JT4]去芍藥,增強桂枝湯外開的力道。也可看作桂枝甘草湯+薑棗

 [JT5]一段時日,不拘日數。此時可能傳陽明,也可能傳少陽

 [JT6]傷寒論中標示少陽證的提示詞。實際診斷中不必拘泥於此,可結合所有少陽症狀來確定,如:脈弦、口苦、暈眩等。

 [JT7]標示無陽明證

 [JT8]見卷5第21條

 [JT9]邪氣勾在後腦不能完全逼出去,人會產生煩的感覺

 [JT10]風池風府是邪氣進入處,一般會從原路返回

 [JT11]脈洪——陽明證的特徵。如果發熱更是陽明證的明顯特徵

 [JT12]如果此時脈特別躁急,硬綁綁的手感,表明津液已經不夠,即使不渴也可用白虎人參湯

 [JT13]補津液

 [JT14]長沙古本此處接“宜當歸四逆湯”

 [JT15]胃的区块闷胀

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多