分享

古印度文明对世界文明贡献卓著(透视印度一)

 良辰美景奈何天 2012-08-21
  印度文明在众多领域的辉煌成就,以及它独特的价值观念和思想体系,使它在整个世界文明中占有极其重要的地位。同时,印度文明又具有强大的辐射力,数千年来对亚洲乃至世界产生了十分深刻的影响,为人类社会的不断进步做出了卓越的贡献。

  

  古印度的科学技术(一)

  印度是一个具有悠久科学技术传统的国家,尤其在天文、数学和医学领域,印度民族对世界文明的发展做出了重大的贡献。
  公元5-6世纪时阿利耶毗陀是古印度首屈一指的数学家和天文学家,他在天文学方面最惊世骇俗的学说是他的日心说,他的这一天才发现,闪现出印度古代文明的伟大智慧。欧洲直到16世纪文艺复兴时期,波兰天文学家哥白尼才使日心说逐渐为人们所认识。阿利耶毗陀的《阿利耶毗陀论》在公元8-9世纪被译成阿拉伯文,后来传入处于文艺复兴前夕的意大利佛罗伦萨及欧洲其他地方。哥白尼于1500-1503年曾在意大利留学,因此完全有可能接触到阿利耶毗陀的学说。《阿利耶毗陀历数书》提出了子夜作为一日之开端的科学观念,他的天文学思想,特别是他提出的以数学作为天文学研究的基础科学方法,对印度后世天文学的发展产生了深远的影响。

  发明现称阿拉伯数字的数字系统是印度古代数学对世界文明的另一重大贡献。根据印度考古发现,这一数字系统可能是在佛教诞生之后出现的。印度数字系统经中东阿拉伯地区传入欧洲,西方人未加详考,故称之为阿拉伯数字,这在古代资讯不发达的时代是完全可以理解的。一种发明只要实用,人们并不会刨根问底究其来源的。然而现代人是不会轻视印度数字系统对世界的意义。

  

  A.L.巴沙姆认为:“在数学方面,西方世界受惠于印度的程度无论怎样估量都不会过度。如果没有发达的数字系统,大多数被欧洲引以自豪的伟大发明都将不可能,如果欧洲一直被不便使用的罗马数字所束缚,这些发现与发明也都是不可能的。”美国科学史学者萨尔顿也曾经指出:我们数字和零的使用,是印度教徒发明的,然后经由阿拉伯人传给我们。这些评价总算理清了事实,无疑是得当的。零的概念是在印度的形成,与印度宗教哲学中的“空”的观念有关。无穷大似乎也与印度哲学中认为宇宙本原梵是无限的这一观念有关。零与无穷大的概念,直到中古时期才得到完全的理解。

  公元5世纪的阿利耶毗陀在数学方面最引人瞩目的成就就是计算出了圆周率∏的近似值为3.1416。 以此同时我国南朝伟大的数学家祖冲之也在公元5世纪计算出了圆周率的值。他推算出圆周率在3.1415926与3.1415927之间,应当说阿利耶毗陀与祖冲之代表了当时世界数学的最高成就,他们得出的圆周率值都比希腊人精确,领先世界一千余年。随后,印度的数学家们又将圆周率的值计算到小数点后9位。

  公元9世纪时的印度数学家摩科毗罗也取得了突出的成就,他是印度有史以来数学家中第一个提到椭圆面积计算方法的人。12世纪的印度著名天文学家巴斯伽罗阿阁梨也是一位大数学家,他是世界上最早对任何数除以零的意义有所领悟的数学家。他认为,无穷大不论除以任何数字,其商都还是无穷大。由于他在数学方面的精湛造诣,使他在天文学研究方面得心应手,游刃有余。

  印度民族的数理逻辑能力在世界各民族中是相当突出的,印度计算机软件业能够在20世纪90年代以来的短暂时间内异军突起,就与数学底蕴深厚这一民族传统具有渊源关系。

  

  印度古代医学源远流长,自成体系,在世界上占有十分独特而重要的地位。吠陀时期的《阿阁婆吠陀》中就已经记载了人体骨骼的准确数目。生活在公元1-2世纪时期的庶罗迦和生活在公元4世纪时期的妙闻,是生命吠陀最著名的传人。庶罗迦已经天才地认识到病菌与人患病有关,但并不认为病菌是至病的唯一因素。庶罗迦十分重视医生的职业道德,其核心思想是,医生必须全部身心献给医疗事业,治病救人的使命重于医生个人的生命,医生工作时应当集中全部精力,医生应当尊重患者的隐私。医生必须竭诚为患者的健康而奋斗,决不能背弃患者,哪怕牺牲自己的生命也在所不惜。医生不能醉酒;不能作恶;不能结交不肖之徒。。。你们必须和颜悦色。。。体贴患者,并不懈提高自己的(医学)知识。这些职业操守,即使在今天也有很多人难以做到,因此非常难能可贵。

  在庶罗迦之后一代名医妙闻成为了印度外科的鼻祖,妙闻很可能是世界上最早也是最透彻理解人体解剖学对医学科学发展重要性的外科医生,他不但精通外科,而且对妇产科等其他科目也十分擅长。在妇女地位低下的时代,能够如此关注妇科科学,非有大医之仁心难以做到这一点。他的膀胱结石切除术,领先于欧洲人近十个世纪。他发明的皮瓣移植技术至今仍然为整形外科的基本医疗手段之一。他还为遭受鼻刑的病人修复受损的鼻子,从而开创了印度的整形外科。由于妙闻的开拓性贡献,印度外科医学在世界上长期处于领先地位。在整形外科领域,印度更是长期保持优势。英国东印度公司的外科医生就曾经放下架子,向印度同行虚心求教。印度医学还是世界上最早注意并倡议护理牙齿的国度。除了天文、历算和医学之外,印度古代在物理、化学、冶金等领域都取得了相当的成就。

  梵语古典文学(二)

  印度人民自古以来就表现出非凡的想象力和创造力,印度的寓言与古诗文学的丰富与影响,远远超出了其他古代国家,在世界文明发展历程中占有独特的极其重要的地位。巴利语《佛本生故事》就是一部体系庞大的佛教寓言故事集,也是世界上最古老的寓言故事集之一。全书由547个故事组成,讲述佛教创立人释迦牟尼前生的种种故事。我国知名梵文巴利文专家郭良鉴先生认为,这部人类最古老的诗文并用、韵散相济的寓言故事集,“不仅在印度文学史上,也在世纪文学史上占有重要地位”,这种评价是十分恰当的。《五卷书》是古代印度又一部著名的寓言故事集。鲁迅先生曾经说过:“尝闻天竺寓言之富,如大林深泉,他国艺文往往蒙其影响”。印度除了寓言如林如泉外,故事也似江似海。

  《佛所行赞》早在公元5 世纪初就译成汉语传入我国。用汉语文言翻译印度古代诗歌,成为中印文化交流史上的一段佳话。梵语原著今只残存半部,而汉语和藏语译本却是全本。

  迦梨陀裟是印度梵语古典文学最杰出的代表。他是印度与世界公认的大诗人与大剧作家。他的名声在印度一直长盛不衰,他的作品在翻译成外国语言后也一直受到高度评价。他使梵语诗歌与戏剧的创作达到难以涉及的巅峰。可以说,他是印度古文学史上首屈一指的巨匠。印度近代文学巨人泰戈尔将迦梨陀裟奉为楷模,就名声、成就与影响而言,两人一前一后,形成印度文化与文学历史上双峰并峙的现象。1956年迦梨陀裟被世界和平理事会列为该年纪念的世界文化名人之一。

  

  迦梨陀裟的长篇抒情诗《云使》在印度各种地方语言译本甚多,最早的外语译本则是约13世纪时的藏语本。1813年英国学者威尔逊将其译成英文,后来德文、法文等欧洲文学译本相继刊行。德国大诗人歌德读过威尔逊的译本,对《云使》十分赞赏。

  1956年,金克木先生的中文译本问世。《云使》细腻的情感,优美的语言,清新的譬喻,和谐的韵律,再加上丰富的修辞技巧,使这部抒情诗达到了梵语诗歌艺术的最高境界。

  另外古典梵语戏剧在世界戏剧艺术之林中也独具特色。由于印度人天性乐观,其人生哲学主张为欢乐而生存,因此在印度戏剧中悲剧犹如凤毛麟角,几乎所有的戏剧均以大团圆收场。所以梵语戏剧基本上是喜剧,有些则是悲喜剧。迦梨陀裟不但是梵语古典文学时期最杰出的诗人,而且是整个梵语文学史上空前绝后的伟大剧作家,他在印度戏剧文学中的地位,丝毫也不亚于莎士比亚在英国戏剧文学中的地位。他实际创作了多少剧本,现在还是一个未知数。他的戏剧作品的数量虽然仅为莎士比亚戏剧作品的十几分之一,但足以表明他的才情不在莎翁之下。五幕神话爱情剧《优哩婆湿》不仅内容美好,情节曲折,富于戏剧性,而且洋溢着浓郁的诗情画意,因而极具艺术感染力。该剧描写一个天女为了追求爱情,不惜冲破天庭的羁绊,成了勇敢的化身。她与我国古代神话故事《牛郎织女》中的织女颇有相似之处。季羡林先生已将该剧译成中文。

  

  《沙恭达罗》是一部七幕爱情剧,这是迦梨陀裟三部戏剧中的代表作,也是梵语戏剧文学的最高典范。剧本结构严谨,人物个性鲜明,语言优美清新,它体现了印度传统味论诗学的审美原则。迦梨陀裟全新的创作手法使这个古老的故事变得流光溢彩,美不胜收,魅力无穷,传遍世界。剧本的中文译者季羡林先生认为,《沙恭达罗》是一部“万古长新的不平凡的诗篇”,可谓恰如其分。20世纪50年代和80年代初期,中国青年艺术剧院曾两度在北京隆重演出《沙恭达罗》,获得极大成功。

  佛教传到中国,佛经大量译入,印度文化对中国文化必然发生深刻的影响。文学也不例外,小说《西游记》中的孙悟空的形象既是一例。孙悟空形象的塑造,乃是通过汉译佛经,远承《罗摩衍那》重要角色哈奴曼形象影响的结果。反映公元前1000年到公元前700年间事件的长篇史诗《摩柯婆罗多》成为后世印度文化特别是文学取之不竭的丰富源泉。释迦牟尼最初讲道用的可能就是摩揭陀语和半摩揭陀语。

  印度是一个善于吸收外来文化,又善于继承和发展自己传统文化的民族,印度本民族传统与西方现代文化的结合,产生了更加超越的文化精神。据美国高盛公司最近的预测,在今后的半个世纪中,印度的人均收入将是目前的35倍。届时,中国将超越美国成为世界第一经济强国,而印度将成为仅次于中国的世界第二经济强国。

  

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多