孟子曰:“孔子登东山而小鲁,登泰山而小天下,故观于海者难为水,游于圣人之门者难为言。观水有术,必观其澜。日月有明,容光必照焉。流水之为物也,不盈科不行;君子之志于道也,不成章不达。” 孟子说:“孔子登上鲁国东境的东山上,看那鲁国就觉得小了。登到泰山上,看那天下也就觉得小了。所以见惯海洋的人,难和他讲江河里的小水了。久处在圣人门下的人,难和他讲浅近的话了。看水有个方法,必看它从源头流出壮阔的波澜;日月的光明,只要有隙缝的地方,必定能够照射到。流水这样的东西,不注满了低洼的坎坑,它是不会向前流进的;君子立志求道,不积厚到文章外现的时候,就不会通达圣人的境地。”
站在什么层次,就会得什么样的境界,想达到圣人之境,还得从源头逐步前进。 摘自:《孟子-尽心篇》
|
|
来自: holines > 《儒:《孟子》仁政、义身》