互相沟通的问题
东门之池1,可以沤2麻。彼美淑3姬,可以晤歌。 东门之池,可以沤苎。彼美淑姬,可以晤语。 东门之池,可以沤菅4。彼美淑姬,可以晤言。 【译文】东门外的护城河,可以长久浸泡麻。那个美丽善良的姑娘,可以和她对山歌。 东门外的护城河,可以长久浸苎麻。那个美丽善良的姑娘,可以和她来对话。 东门外的护城河,可以长久浸泡茅。那个美丽善良的姑娘,可以和她诉衷肠。 【说明】《东门之池》诉说的是男女之间期望互相沟通的问题。这是一首对唱的山歌,描写的是小伙子来到东门外的护城河边,遥对着一群洗麻、浸麻、漂麻的姑娘,唱出了这首山歌,期望能引起某个姑娘的注意。这种风俗习惯也延续至今。 —————————————————— 【注释】1.池:(chí迟)《孟子·梁惠王下》:“凿斯池也,筑斯城也,与民守之。”《孟子·公孙丑下》:“城非不高也,池非不深也。”《礼记·礼运》:“城郭沟池以为固。”《汉书·食货志》:“汤池百步。”这里用为护城河之意。 2.沤:(ōu欧)《说文》:“沤,久渍也。”这里用为长时间地浸泡之意。 3.淑:(shū梳)假借为“俶”。《书·毕命》:“旌别淑慝,表厥宅里。”《诗·周南·关雎》:“窈窕淑女,君子好逑。”《诗·小雅·鼓钟》:“淑人君子,怀允不忘。”《诗·大雅·抑》:“淑慎尔止,不愆于仪。”《诗·鲁颂·泮水》:“淑问如皋陶,在泮献囚。”《尔雅》:“淑,善也。”《楚辞·招魂》:“九侯淑女。”《孟子·尽心上》:“有答问者,有私淑艾者。”《荀子·劝学》:“淑人君子,其仪一兮。”这里用为善良、美好之意。 4.菅:(jian烟)菅茅,一种多年生草本植物,叶子细长而尖,花绿色,结颖果,褐色。《诗·小雅·白华》:“白华菅兮,白茅束兮。”《左传·成公九年》:“虽有丝、麻,无弃菅、蒯。”《荀子·礼论》:“卑絻、黼黻、文织,资粗、衰绖、菲繐、菅屦,是吉凶忧愉之情发于衣服者也。”这里统称为茅草之意。 |
|