分享

超越不断思考的头脑

 开恒 2016-04-17

You may have overlooked that brief periods in which you are “conscious without thought” are already occurring naturally and spontaneously in your life. You may be engaged in some manual activity, or walking across the room, or waiting at the airline counter, and be so completely present that the usual mental static of thought subsides and is replaced by an aware presence. Or you may find yourself looking at the sky or listening to someone without any inner mental commentary. Your perceptions become crystal clear, unclouded by thought.


To the mind, all this is not significant, because it has “more important” things to think about. It is also not memorable, and that’s why you may have overlooked that it is already happening.


The truth is that it is the most significant thing that can happen to you. It is the beginning of a shift from thinking to aware presence.


在一些短暂的时刻里,你已经是无念的意识,它们已经在你的生命中自然而然地、出自本能地发生了,但你也许忽略了这些时刻。可能你正在做手工活儿,或者正穿过房间,或者正在航空公司柜台等候,你是如此地临在,平常的头脑中嘈杂的念头完全停息,而被一种意识的临在所代替。你也许发现自己正仰望着天空,或是正在倾听某个人,而完全没有内在头脑里的评论。你的感知变得如水晶般清晰,没有被念头遮蔽。


对于头脑来说,这些时刻都不值一提,因为总是有更重要的事情要想。这些时刻也毫无纪念意义,这就是为什么你会忽略这个事实 它已经在发生。


而真实情况是,这是有可能在你身上发生的最重要的事情。这正是从思维转化为意识临在的开端。


§


Become at ease with the state of “not knowing.” This takes you beyond mind because the mind is always trying to conclude and interpret. It is afraid of not knowing. So, when you can be at ease with not knowing, you have already gone beyond the mind. A deeper knowing that is non-conceptual then arises out of that state.


自在地安住于未知的状态里吧。这将使你超越你的头脑,因为头脑总是想要下结论或是诠释。它惧怕未知。所以,当你能够安住于未知,你就已经超越了头脑。从这个状态中,一种非头脑层面的更深的知晓悄然升起。


§


Artistic creation, sports, dance, teaching, counseling — mastery in any field of endeavor implies that the thinking mind is either no longer involved at all or at least is taking second place. A power and intelligence greater than you and yet one with you in essence takes over. There is no decision-making process anymore; spontaneous right action happens, and “you” are not doing it. Mastery of life is the opposite of control. You become aligned with the greater consciousness. It acts, speaks, does the works.


艺术创造、体育运动、舞蹈、教育、咨询 对任一领域的精通都意味着思考的头脑完全没有参与,或者至少它被置于次要的位置。一个比你更大的力量和智慧接管了,同时它也是与你同在的你的本质。再也没有决策的过程;正确的行动自动地发生,而并不是那个做的人。精通生命的艺术意味着完全放弃掌控。你变得与那更伟大的意识步调一致。是它在行动、说话、完成作品。


§


A moment of danger can bring about a temporary cessation of the stream of thinking and thus give you a taste of what it means to be present, alert, aware.


一个危急的时刻可以暂时中断思考的续流,让你一尝临在、警觉、觉知的滋味。


§


The Truth is far more all-encompassing than the mind could ever comprehend. No thought can encapsulate the Truth. At best, it can point to it. For example, it can say: “All things are intrinsically one.” That is a pointer, not an explanation. Understanding these words means feeling deep within you the truth to which they point.


真理是包容一切的,它远远超出头脑所能理解的范围。没有任何思维能够涵盖真理。最多,思维可以指向它。比如,思维可以说:从本质上讲,万事万物都是一体的。这是一个指向,而不是一个解释。充分了悟这些文字的含义意味着去深入感受那存在于你内在的真理,这些文字所指向的真理。


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多