【原文】 江海之所以能为百谷王者, 以其善下之,故能为百谷王。 是以圣人欲上民,必以言下之; 欲先民,必以身后之。 是以圣人处上而民不重, 处前而民不害。 是以天下乐推而不厌。 以其不争,故天下莫能与之争。 【译文】 江海所以能够成为百川河流汇集之地, 乃是由于它善于处在低下之地,所以能够成为百川之王。 因此,圣人要想得到民众的用户,必须在言辞上表示谦下; 要想领导民众,必须把自己的利益放在他们的后面。 所以,有道的圣人虽然地位居于人们之上,而人们却从未感到有沉重的负担; 居于人们之前,而人们却从不将其视为灾祸。 因此才会得到普天之下永不厌弃的拥戴。 因为有道的圣人不和任何人相争,所以天下没有人能和他相争。 |
|