分享

外国诗歌赏读(30)

 江山携手 2016-09-23

 

 

通过绿色茎管催动花朵的力

狄兰、托马斯(英)

 

通过绿色茎管催动花朵的力

催动我绿色的年华、毁灭树根的力

也是害我的刽子手。

我缄默不语、无法告诉佝偻的玫瑰

正是这同样的冬天之热病毁损了我的青春。

 

催动泉水挤过岩缝的催动

我鲜红的血液;那使絮叨的小溪干涸的力

使我的血液凝固。

我缄默不语,无法对我的脉管张口,

同一双嘴唇怎样吸干了山泉。

 

搅动起一泓池水的那一只手

搅动起流沙;牵引狂风的手

扯动我的尸布船帆。

我缄默不语,无法告诉走上绞架的人

我的肉体制成了绞刑吏的滑石粉。

 

时间的嘴唇像水蛏吮吸着泉源,

爱情滴落又凝聚,但流下血液

将抚慰她的创痛。

我缄默不语,无法告诉变幻不定的风儿,

时间怎样环绕着繁星凿出一个天穹。

 

我缄默不语,无法告诉情人的墓穴,

我的床单上也蠕动着一样的蛆虫。

 

                      (汪剑钊译)

 

读后感:一直钟情于这一首,并把它列入个人阅读经典之中的一首。因为蕴藏在它其中的韵律和节奏;还因为诗人运用的繁复新颖的意象,奇诡的想象。就是这些当初曾经强烈地吸引了我。在这个文本里,诗人运用一段段排比的句子强烈地表达了他对于暗藏在时间中的历史,死亡,爱情,成长,日常生活各个之间和人本身的生命相互交叉的关系,事物的内在既冲突又和谐的要素在诗的表达中得到了更充分地体现。当一个诗人多次经历了他所经历的,他留给我们的体验仍是这样的:“我缄默不语,无法告诉情人的墓穴,/我的床单上也蠕动着一样的蛆虫。”诗因表达上的需要,循环往复,但同时还是以一次比一次更加递进的方式告知我们在世俗生活中所不能逃避的,这是我再次与它相逢时的内心体验。

 

作者简介:狄兰、托马斯(1914——1953),人称"疯狂的狄兰",英国作家、诗人,代表作《死亡与出场》、《当我天生的五官都能看见》等。出生于威尔士,20岁那年,托马斯发表了第一本诗集《诗十八首》,评论界普遍认为托马斯是继奥登以后英国的又一位重要诗人。托马斯的诗作大体属于超现实主义流派,其诗中所蕴含的内容较具有梦幻色彩,通过对于意象的描绘所创造出来的诗境往往引人入胜。圣经、弗洛伊德、威尔士的风光和民俗,是他灵感的源泉。他以强烈的本能拥抱生命,在一种神秘的经验中将生与死、人与自然合为一体。因此他的诗中往往洋溢着一种神秘原始的力量,且超越文化的意义。尤其使人惊叹的是他那种天生把握语言的能力,斯蒂芬·斯本德曾称他为"着迷于词汇的诗人,一个语言天才。他的诗有一种古代行吟诗人的原始本质,同时在这种本质之上还有一种现代心理学的意识"。诗人过早地夭亡了,而他那点石成金的语言魔法,至今仍在吸引着、迷惑着人们。1953年11月9日,托马斯本人因连喝了18杯威士忌而暴毙,年仅三十九岁。 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多