分享

美国惯用语小汇总 这些词真的很重要

 只摘不看 2016-11-25

有人说习惯是每天都做同一件事

我不认同

上班能算是习惯吗

有人说21天就能养成一个习惯

我不相信

于是坚持为大家推送好内容

结果真的成了习惯

今天分享“美国惯用语”小汇总

让我们为了习惯(友谊)干杯

What’s going on

發生什麼事?

美国惯用语小汇总 这些词真的很重要

看见別人面有难色,想要询问对方发生什么事,可以使用这句惯用语!What’s going on 和 what is happening 有相同的意思。例句:

What’s going on tonight?

今晚发生什麼事?

What’s going on with your boyfriend?

你和你男友发生什麼事?

对话:

Woman: Look! Tracy is crying now.

看! Tracy正在哭。

Man: What’s going on?

发生什么事?

Woman: I think she argued with her boyfriend.

我想她跟她男友吵架。

I don’t buy it

我不信

美国惯用语小汇总 这些词真的很重要

从字面上的意思,我们译成我不买它,是要买什么东西呢? 延伸出来的意思是我不信,如果要你相信某个人的意见或是观点,当你不同意或是不相信,就可以使用这句惯用语!例句:

Eva said she didn’t do it but I don’t buy it.

Eva說她沒有做那件事但是我才不相信。

对话:

Woman:I don’t want to chat with Lily.

我不想要和Lily聊天。

Man:Why not? Both of you are good friends,right?

為什麼不要呢?你們兩個不是好朋友嗎?

Woman: Because she did some mean things to me. Even she said sorry to me. I don’t buy it.

因為她對我做一些不好的事。即使她跟我說對不起。我也不信她。

Keep your cool

保持冷静

生活中难免会遇到紧张的时刻,告訴別人要保持镇定,不可以慌乱,就可以使用这句惯用语!例句:

I know you’re very sad but you have to keep your cool.

我知道你很悲伤,但你要保持冷静。

You should keep your cool and doing something what you need.

你应该保持冷静,并且做一些你需要做的事情。

对话:

Woman:Are you ready for your presentation?

你准备好你的报告了吗?

Man:Yes! I’m so nervous that I can’t eat lunch.

是的! 我太紧张以致于吃不下午餐。

Woman:Don’t worry. Just keep your cool.

不要担心只要保持镇定。

Good for you

为你开心

当有人跟你分享好事情的時候,我们听到好消息替对方觉得开心就可以使用这句惯用语,同时也可以表达以对方感到荣耀,例句:

Good for you,you passed your final exam.

替你开心,你通过期末考了。

I heard you find a good job, good for you.

我听说你找到好工作,为你开心。

对话:

Woman: I can’t believe that I passed the test.

我不敢相信我通过考试。

Man: I know you try your best, good for you。

我知道你要尽全力,為你開心。

Good luck

祝你幸運

当別人要去迎接新挑战或是面对新事物,我们希望他成功就可以说这一句英文来祝福他,例句:

I heard you’re looking for a new job,good luck.

我听到你正在找新工作。祝你幸运。

对话:

Woman:I didn’t sleep well last night.

我昨晚沒有睡好。

Man:What are you worried about?

你在担心什么事?

Woman:I am going to have an interview tomorrow.

我明天有一个面试。

Man:Good luck!

祝你好运!

Shotgun

副驾驶座

当一群人要开车出门时,往车子的方向走过去,此时,有人大喊shotgun,這是什么意思呢? Shotgun在字面上的意思是猎枪,在很久以前,驾驶马车旁的人会带着猎枪来保护车上的货品与人的安全免于攻击,之后这个位置就叫猎枪,延伸出”副驾驶座”的意思,所以有人大喊shotgun,表示他要坐副驾驶坐。例句:

You can ride shotgun.

你可以坐前座。

对话:

Woman:I’ll drive you to the airport. Do you want to ride shotgun?

我要开车载你去机场,你想坐副驾驶座吗?

Man:I call shotgun.

我坐到副驾驶座了。

What a small world

世界真小

世界那么大充满着形形色色不同的人,当两个人偶然知道同一个人,感觉这世界就沒那么大了,例句:

I didn’t know that you knew my sister. What a small world.

我不知道你认识我妹妹,世界真小呀!

I went to high school with his mother. What a small world.

我和她媽媽去過國中。世界真小。

对话:

Woman:Do you see the girl over there?

你有看到在那里那位女孩子吗?

Man:Yes,do you know her?

有。你认识她吗?

Woman:We used to study English in the same cram school.

以前我们有一起在相同补习班学英文。

Man:What a small word.

世界真小。

Big deal

重要的事

美国惯用语小汇总 这些词真的很重要

Big deal是用来形容重要的事,常常和no一起合用,就变成It’s no big deal.不重要。有時也会用来暗喻表面称赞人家很棒,其实心里觉得自己比別人还行,例句:

John thinks he is such a big deal.

John认为他很重要。

对话:

Woman:Sorry!I forget to bring your laptop which I borrowed form you last week.

对不起!我忘记带你上周借给我的笔记本电脑。

Man:It’s no big deal. I have another one.

不重要。我有另一台。

Who cares

我不在意

美国惯用语小汇总 这些词真的很重要

在生活中遇到对我们不重要的事情谁会在意呢?Who cares就是在表达这样的意思,例句:

Who cares if they win or lose?

谁在意他们是谁赢谁输?

Who cares about what they think?

谁在意他们想什麼?

对话:

Woman:Did you hear Eva win the basketball game?

你有听说Eva贏篮球比赛吗?

Man: Who cares! I had a quarrel with her last night.

谁在意!我昨晚跟她吵架了。

sort of

一点点

美国惯用语小汇总 这些词真的很重要

它和a little bit 有相同意思,都是用来形容一点点的意思,例句:

I have sort of bad back.

我背部有点痛。

Lunch was sort of expensive.

午餐有一点点贵。

对话:

Woman:Do you know how to get to the train station?

你知道要如何去火车站吗?

Man:Sort of. It’s hard for me to explain it.

一点点。对我来说要解释如何去火车站很难。

Woman:Thank you. I will check my google map.

谢谢你。我确认一下google地图。

Beats me

考倒我了

美国惯用语小汇总 这些词真的很重要

beat 是打的意思,就算你打我,我仍然不知道答案,延伸出beats me这个惯用语,和 I have no idea 意思一樣。下次如果有人问你问题,你被问倒了,不妨可以试着说beats me。例句:

Beats me. I don’t know the answer.

考倒我了。我不知道答案。

对话:

Woman:Who’s the girl over there?

那位在那裡的女孩是誰呀?

Man: Beats me.

考倒我了。

broke

沒有錢

美国惯用语小汇总 这些词真的很重要

在口语中broke当形容词的意思是破产,之后被大家用来延伸沒有钱的意思,如果你要说自己沒有钱就可以使用这个!例句:

I can’t pay my bills. I’m broke.

我无法付我的账单,我沒有钱。

I can’t buy that jacket. I’m broke.

我沒钱买那件外套。我沒有钱。

对话:

Woman:Let’s go shopping together.

我们一起去逛街吧!

Man:I lost my job last month. Now I totally broke.

我上个月失去工作。现在我真的沒有钱。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多