第460期 本期作者:Lens杂志
1、恋の予感 日语 “与某人相遇时,那种一定会与这个人相爱的预感。” 2、tacenda 拉丁语 “一些不要说破比较好的事,一些最好用沉默来应对的事。” 3、resfeber 瑞典语 “出发旅行前,那种交织着紧张、焦急和期待的心情。” 4、redamancy 英语 “你爱着某人时,某人也在爱你。”
"Redamancy"是一个已经不再被人使用的词,字典上称"dead word"。它简单地代表“爱”,但不同于其它代表爱的词,它强调爱的“相互作用”——也许这就解释了为什么它已经不再被人使用。 5、g?kotta 瑞典语 “在黎明时起床去听鸟的声音,或者去外面感受大自然。” 6、sillage 法语 “某人来了又离开后,留在空气里的香气。还可以指一种无形的痕迹,或者船划过水面后留下的痕迹。” 7、volta 希腊语 “太阳下山的时候,在大街或沙滩上轻松地漫步,与朋友和邻居相遇、聊天。” 8、mbuki-mvuki 班图语 “情不自禁地脱光衣服,开心地跳舞。” 9、積ん読 日语 “买了书却又不读,任凭书本堆积在书架上、地上或床头柜上。” 10、lalochezia 英语 “说完脏话后的畅快感。” 11、kontal-kontil 马来语 “长长的耳坠在女人走路时随之摇摆的样子。” 12、kilig 塔加路语 “经历浪漫事件后的那种激动以及心都要融化了的感觉。例如和暗恋的人有了第一次眼神交汇,或是目睹了一场求婚。” 13、sobremesa 西班牙语 “吃过午餐和晚餐后,仍然坐在桌边和一同用餐的人聊天,一起慢慢消化掉食物和友情。” 14、limerence 英语 “对某人的迷恋,有些昏头昏脑的迷恋。” 15、serein 法语 “日落之时,从干净天空中落下的小雨。” 16、petrichor 英语 “下雨过后的好闻的泥土味。” 17、木漏れ日 日语 “从树叶缝隙中透下来的阳光。” 18、smultronst?lle 瑞典语 “一个特别又秘密的地方,让人在那里放松并获得慰藉。这也是一块很私人的地方,远离压力与忧愁。” 19、solivagant 拉丁语 “独自一人漫步。” 20、gumusservi 土耳其语 “洒在水面上的明晃晃的月光。” 21、mamihlapinatapai 亚格汉语 “两个人渴望着同一件事、却没人愿意先提出这件事的纠结。” 22、懐かしい 日语 “因为一些小事,突然想起过去那些让人开心的记忆。这不是对已经过去的事物恋恋不舍,而是怀念美好的时光。” 23、dérive 法语 “一趟说走就走的旅行。将生活抛在脑后,追随想看的风景而前行。” 24、numinous 英语 “因为某种经历而感到惧怕又陶醉,充满畏怯却又深深着迷。这是一种很有力量的感觉,让人被制服的同时又得到灵感。” 25、nemophilist 希腊语 “一个迷恋森林的美与宁静的人。” 26、torpe 塔加路语 “一个陷入爱中的男人。他爱得发狂,却无法向对方表明心意,也不敢接近对方。” 27、風物詩 日语 “充分体现季节感的事物,比如夏天的风物诗是刨冰,而枯叶和雪是冬季的风物诗。” 28、dormiveglia 意大利语 “睡与醒之间的境域。” 29、hiraeth 威尔士语 “对一个不能回归的家的思念。也表示对自己失去的地方的怀念、渴望与感伤。” 30、uitwaaien 荷兰语 “字面意思为'走在风中’,实际中表示休息一下,让头脑恢复清醒。” 31、mizpah 希伯来语 “人们之间深刻的情感连结,尤其是指被距离或死亡分开的人们之间的情感连结。” 32、hoppípolla 冰岛语 “跳进小水坑中。” 33、saudade 葡萄牙语 “一种想要再次接近某人的渴望与怀恋,可那个人已经距离遥远,或者那是曾经爱过但后来失去的人。” 34、sturmfrei 德语 “没有长辈监护的自由,能够独自待在一个地方,随心所欲。” 35、murr-ma 澳大利亚土著语 Wagiman 语 “走在水中用脚寻找东西。” 36、trouvaille 英语 “偶然发现的美好事物。” 本期内容由Lens杂志公众号授权刊载,作者咬咬,清单重新编辑排版 世界太芜杂,我帮你整理 |
|