分享

语气助词よ、ね、わ、の的区分使用

 dagutou 2017-04-20


要想在实际应用中使语言生动有趣富有情感,语气助词是必不可少的。常用的有四个“よ、ね、わ、の”。那么这些语气词在句末的作用是区别是什么呢?要想学会区分使用就来学习一下下面的内容吧~



よ:用于句末,起强意作用。

(1)表示主张、叮嘱、或引起对方注意。


あなたが行かなくても、私は行くよ。

即使你不去我也要去哦。


(2)表示怀疑,责难的语气。


なぜ、ぼくに教えてくれなかったんだよ。

为什么不告诉我呀。


(3)表示命令,请求,接在动词和动词活用形助动词的命令形后面,或接在表示禁止和命令的な后面,一般是男性用语。


遅くなるから、早く行けよ。

会迟的,快点去。


(4)表示劝诱,恳求,接在助动词“う,よう”后面。


さあ、遅れないように早く行こうよ。

为了别迟到早点去吧。


ね:用于句尾。

(1)表示轻微的感叹。


やあ、ずいぶんきれいな部屋だね。

哇!好整洁的房间啊。

いいお天気だね。

天气真好呀。


(2)表示轻微的主张或叮嘱的心情。


あの人はきっと成功すると思いますね。

我觉得那个人一定能成功的。


(3)征求同意,或希望对方确认,促使对方回答。


もう一度行きましょうね。

再去一次吧。


(4)表示疑问,责问。男性用语。


私にはよく読めないが、ここになんと書いてあるね。

我看不懂,这里写的什么呀。


わ:主要是女性使用,语调偏高

男性使用时,要降调。


(1)表示强调,用来调整或加强语气。


私はこれが好きだわ。

我喜欢这个。


あそこに田中さんがいるわ。

田中先生在那里哟。


用わよ、わね的形式,前者强调自己的主张,后者希望别人赞成或证实自己的看法。


今度の旅行には、私も行くわよ。

这次旅游我也去。


あの花、本当にきれいだわね。

那个花真的很美呀。


(2)表示惊奇,感叹的语气。


まあ、きれいだわ。

哎呀,真是漂亮呀。


雨がまた降り出しましたわ。

又下雨了呀。


の:主要是女性和儿童使用。


(1)表示断定,语气较亲密。读降调。


とてもいやなの。

非常讨厌。


今おなかがいっぱいなので、何も食べたくないの。

现在我很撑了,什么都不想吃。


(2)表示叮嘱的语气,常用のね的形式。


きっと引き受けてくれるのね。

你一定要对我负责呀。


明日は必ず来てくれるのね。待ってますよ。

明天一定要来呀,等着你。


(3)表示命令,语气较强,发音要重。


ご飯は黙って食べるの。

闭上嘴吃饭!


(4)表示质问,疑问。读升调。


きれいな着物を着て、どこへ行くの。

穿着这么漂亮的和服要去哪呢?



◆  ◆  ◆  ◆  ◆  


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多