有一本叫《民国趣》还是趣民国的书,这还是我去年拜读的一本好书。看了许久,发现里面有不少好玩的民国名人吃喝玩乐的经典段子。读起来啄食(着实)有味道! 可是某天看了一处,用信手翻阅的读法,却突然看见《李劫人掌勺小雅馆》这样的醒目标题。 从021至024共四页,出现了多少次李“打劫”的人?数不清哦。 特别惹人注目的事,是文中提到的李作家开饭馆很滋润,后来遇到绑票打劫的,把他儿子勒索了1000元去,后来这是才算了结。 心里还在想,是不是李某,写过《死水微澜》、《暴风雨前》、《大波》等名作的四川籍作家,他的那个名字李吉(力)人实在是让人纠结、打劫,于是乎“趣民国”的编者也好,编辑也好,统统都让他继续打劫,被打劫到底呢?
说起现在出版物的问题,那可真是令人……觉得有意思!
“李劼人”第二个字 jié ㄐㄧㄝˊ 我要自我批评一下了。过去一直以为念吉(急人),呵呵。现在才知道的确是“劫”人的发音。
好家伙,真是奇葩的“趣”民国读物啊! 037介绍南京的老万全酒业创始人: “1936年秋,闽侯陈石遗(陈散原)从上海来到南京,同道借老万全酒家为其接风洗尘。” 一句话居然错了几个地方! 陈石遗不是陈石遗,遗产变成了溃灭的溃,其一;括弧内的散原是陈衍麽?不是陈三立才是散原公啊! 今天发现编者不仅仅是文字上有讹误,就是旧时人物,也喜欢张冠李戴,囫囵吞枣!相信这种出息之处,后面一定还会不少!
还有036页的“元曲一代宗师吴梅等”,我不知道究竟是什么意思? 下一页说“1926年冬,词曲大家吴梅在老万全设宴招待东南大学同人”这句比上面就要合理得多!同一面(书的文字)互相出入、抵触,真是令人叹为观止! 说元明清,不谈“南洪北孔”剧作是不可能的事儿。 更有意思的在下面,且看它如何掰划——戏曲《桃花扇》
黄侃和吴梅同在东南大学任教,却轻视戏曲,有一次他火气很大地质问对方:你凭什么坐在这里? “凭元曲”,吴梅说。这是有趣的地方。但下面就让人疑惑了: 吴梅带学生去参观大石坝(秦淮河边?)李香君故居媚香楼。(我记得自己去那里时,被人指出,却扬长而去……)李香君是孔尚任《桃花扇》中的主角,虽为秦淮名妓,却有爱国热情,痛斥卖国求荣的侯方域,血溅桃花扇。……245页
信手翻一翻,一本《趣民国》眼看就要终卷了。又有了上面拍案的发现—— 以上文字,怎么看都有问题。虽然香君有“血溅桃花扇”的行动,但侯方域是制造爱人悲剧的罪魁么?疑问一。 侯方域清初由复社进步文人蜕变为献媚新朝的变节者,但算得上卖国求荣的坏人么?疑问二。 前面随处可见这本书对名人的错引,多半是文字上的问题,譬如李劫人一类。这里逮住了编者对《桃花扇》戏曲的诸多误解,再加以质问,我觉得十分有趣! 相信这本图文并茂的民国茶余饭后的佐料书,一定销路不错。为了促成修订版的面世,我们就多挑点毛病吧——
|
|
来自: czjrs > 《太后 佳人吕才女》