分享

同事恶作剧将压缩空气管插入某工人屁股,吹爆其内脏导致工人身亡

 徒步者的收藏 2018-07-24
原创翻译:龙腾网 http://www. 翻译:翻译加工厂 转载请注明出处

-------------译者:penny12138-审核者:龙腾翻译总管------------

Shortie Somewhere United Kingdom 14 hours ago
wtf is wrong with men? How come so many never grow a brain?

现在男人都什么毛病啊?怎么会有这么多不长脑子的呢?

saddle bum London United Kingdom 12 hours ago 
Basic training as an apprentice. Don't mess about with campressed air. Dismissal offence.

学徒都会接受基本训练。被教导不可乱玩压缩气体。解雇处理。

RJC Warwickshire 12 hours ago 
I was taught this BASIC safety rule as an apprentice engineer in 1972 . Even being told about the 'rectum prank' connotations then .

1972年时,我作为一名见习工程师时学习的基本安全条例就包括了这条。甚至还被告知了“直肠恶作剧”的含义。

Alan revolutionary bicester United Kingdom 12 hours ago
I was taught at the start of my apprenticeship in 1963.I never fooled with any air regardless of what pressure it is.

1963年我刚成为学徒时,就被教导了这点。不管气压多大,我从来不用任何气体去整蛊别人。

Mr_Judge_Benny_Hinn Newcastle Upon Tyne United Kingdom 11 hours ago 
I'm guessing there weren't any safety posters warning of compressed air in that plant ...

我猜那个工厂里,没有张贴任何安全海报警示压缩气体的使用注意事项...

TotoandDorothy Kansas United States 13 hours ago 
Next time you want to joke say a knock knock joke.

下一次如果你想开玩笑,就说一个“敲敲门”的笑话吧。

Death Note Lalaland United Kingdom 11 hours ago 
poor bloke losing his life and family losing him because of an idiot

因为一个蠢货,这个可怜的人失去了他的生命,他的家人失去了他这个亲人。

Kathy Niort France 12 hours ago 
No normal peson would even think of doing this. It's so obviously dangerous.

正常人根本不会想到这样做。这显然是非常危险的啊。

strokelust International Space Station United States 13 hours ago 
Stupid is as stupid does... Even the Jackass guys wouldn't do this

蠢货做蠢事...就算是再浑蛋的人也不会这样做。

I almost cut my hair Nowhere United Kingdom 12 hours ago
They would laugh and think about it before the H&S guy would point out it was likely to kill them rather than simply hurt.

在健康及安全(培训)的人指出,这可能会要了他们的命而不只是造成损伤之前,这些混蛋也只会笑笑,想想与此相关的而已。

-------------译者:leo5465768-审核者:龙腾翻译总管------------

Nomoretax Guess. United Kingdom 9 hours ago 
A man died a family member has been lost work colleagues left in shock but still people think its ok to make a joke about this. Remember the victim who walked out of his home in the morning never will come home again.

有人死了,一个家庭痛失其亲人,同事们处在震惊之中,但人们仍然认为可以拿这来开玩笑。请记住早上好好离开家的受害者,再也不能回到家了。

Ms Wise one Beaconsfield United Kingdom 12 hours ago 
This is no prank it is an assault and now murder.

这不是恶作剧,是攻击,(受害人死了)现在是谋杀。

Mr Certain Bromley United Kingdom 12 hours ago 
It's certainly not murder which requires the action to have death motive.

这肯定不是谋杀,谋杀需要在行动上有死亡动机。

Lasorciere Manchester United Kingdom 12 hours ago 
This is basic Health and safety training and should be included in any induction training course!

这是基本的健康和安全培训,应该包括在任何入门培训课程中!

Jtrtpboy2569 Oldbury United Kingdom 11 hours ago 
I was told from day one as a engineering apprentice even a short blast at 100 PSI will split a bowel in seconds and cause uncontrollable peritonitis always resulting in death nothing to do with the lungs.

作为一名工程学徒的时候,我从一开始就被告知,即使是100平方英寸表压的短时间强压气流也会在几秒钟内分裂肠道,造成不可控的腹膜炎,最终导致死亡,这与肺无关。

Fedupofallthiscrap Scotland United Kingdom 11 hours ago 
So many folk laughing and joking about this....its a horrible thing to happen and a poor man lost his life...GROW UP!

这么多人笑着开这个的玩笑……这是一件很可怕的事啊,一个可怜的人失去了他的生命…大家都成熟点吧!

Carpejugulum Lancashire United Kingdom 12 hours ago 
If it was powerful enough to cut wood what did this coworker think would happen to cotton and flesh?

如果它力量强到能切割木头,那这个同事难道不知道它与布料和血肉相触时会发生什么吗?

wasntMe South East United Kingdom 11 hours ago 
What an idiot i have worked for years with compressed air and everyone knows if it gets into your bloodstream it can be fatal. Hope there is manslaughter charges.

真是个白痴,我跟压缩空气已经打了多年的交道,每个人都知道若它进入你的血液,那结果可能是致命的。希望能判那同事过失杀人。

-------------译者:penny12138-审核者:龙腾翻译总管------------

Tommy_T York United Kingdom 12 hours ago 
Glad to hear the Japanese are no different to us and also like to have a laugh at work!

很高兴听到日本人和我们没有什么不同,他们也喜欢在工作中找点乐趣!

rainylainy Kansas City United States 12 hours ago 
That's nothing to laugh about!. A man died.

这没有什么好笑的!有人因此而死了啊!

Waky Wakefield United Kingdom 12 hours ago 
Ha bloody Ha. My sides hurt with laughing.

哈哈,真是太残忍了。我笑得肚子都痛了。

English Thank God Durham United Kingdom 5 hours ago 
Pity it was not you instead of this unfortunate man who had this stupid prank played on him.

遗憾的是,死去的是这个因他人愚蠢恶作剧而身亡的可怜男人,而不是你这个拿他人生死开玩笑的渣人。

The_Mutts_Nuts Dix Close United Kingdom 11 hours ago 
Gives a 'bum lift' a whole new meaning LOL

这赋予了“抬起屁股”一个全新的含义,哈哈哈。

Leopard love The West United Kingdom 12 hours ago 
For the air to have entered his body he must have had his pants down how could the air have gotten inside otherwise. Very odd.

要使气体进入他的体内,就得把他的裤子脱了,不然这个气体怎么进入呢。真是奇怪。

Peconet009 Oulu Finland 10 hours ago 
@Leopard love. Mmmmm WELL IF it cuts through WOOD then it WILL cut through cloth clothes AND SKIN! ................Peace out.

@Leopard love:额....如果这个气体可以穿过木头,那么它也可以穿过布料、衣物和皮肤!....再见。

Katylincs Sutton on sea United Kingdom about an hour ago
Manslaughter.

判那同事过失杀人。

Albannach Oman Oman about an hour ago 
Man's laughter then manslaughter !

为找乐子而动手,不想变成过失杀人!
(译注:这网友的拆词功能点赞,manslaughter→man's laughter,男人嬉笑间的举动,最后却酿成悲剧
 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多