分享

宁可洗肾,也不愿吃素?

 zhihui2016 2018-08-26

前言:老玉米身边发生的真实故事:


李妈妈的儿媳妇患癌症去世,留下三个年幼的孩子和要工作养家的儿子,儿子无法独自照顾三个年幼的孩子,就把李妈妈从台湾请来美国帮他照看三个年幼的孩子。


几年后,孩子们逐渐长大,但李妈妈的肾却坏了每星期必须洗肾 3 次。听李妈妈的朋友讲,孩子们不喜欢吃的鸡皮,李妈妈怕浪费都自己吃了。我跟李妈妈的朋友讲,肾坏了,就不能再这样吃了,可李妈妈说反正也是要洗肾,该怎么吃还怎么吃


希望有缘能看到这个视频的人,要相信科学研究的结论。




本视频由Michael Greger医生于20161012日制作,来自NutritionFacts.org 能救命的营养学


 

Michael Greger 医生是畅销书《HOW NOT TO DIE》一书作者,中文译本:繁体版书名为《食疗圣经》。简体版书名为《救命》,将于今年5月出版。




“如何避免死于肾脏病”

How Not to Die from Kidney Disease


摘要:肾功能下降的三个重要饮食风险因素是什么?



植物性饮食可能预防并治疗肾衰竭,这也难怪肾脏是高度血管性的器官。

Kidney failure may be both prevented and treated with a plant-based diet — and no wonder; kidneys are highly vascular organs.


 

哈佛大学的研究人员发现了三个显著地让肾功能下降的饮食风险因素:

  1. 动物蛋白

  2. 动物脂肪

  3. 胆固醇

Harvard researchers found three significant dietary risk factors for declining kidney function: animal protein, animal fat, and cholesterol.


 

动物脂肪可以改变我们肾脏的实际结构,基于像这一类的研究,在解剖的人体上能看见脂肪塞实际上堵塞了肾脏的功用。

Animal fat can alter the actual structure of our kidneys, based on studies like this, showing plugs of fat literally clogging up the works in autopsied human kidneys.

 



而动物蛋白对正常的肾功能可以有深远的影响,包括所谓的“超滤”,增加了肾脏的工作量;但植物蛋白却不会如此。

And, the animal protein can have a profound effect on normal kidney function — inducing what’s called hyperfiltration ( increasing the workload of the kidneys ); but, not plant protein.



吃一餐金枪鱼,您可以看到无论是非糖尿病患者或糖尿病患者,肾脏的压力都在饭后的123小时内增加。

Eat a meal of tuna fish, and you can see the increased pressure on the kidneys go up within one, two, three hours after the meal, in both nondiabetics and diabetics.


 

所以,我们不是在谈论几十年后的不利影响,而是食物进入我们口中的数小时之内。

So, we’re not talking adverse effects decades down the road, but literally within hours of it going into our mouth.

 

那么,如果不吃金枪鱼色拉三明治,而吃了一份豆腐沙拉三明治,具有完全相同份量的蛋白质,将会发生什么事?

Now, if instead of having a tuna salad sandwich, though, you had a tofu salad sandwich, with the exact same amount of protein, what happens?


 

没有影响。处理植物蛋白是没有问题的。

No effect. Dealing with plant protein is no problem.

 

为什么动物蛋白会造成过载的反应,植物性蛋白却不会呢?

Why does animal protein cause the overload reaction, but not plant protein?

 

这似乎是由于通过摄取动物产品而引发了炎症。

It appears to be due to the inflammation triggered by the consumption of animal products.

 

我们是如何知道的呢?

How do we know that?

 

因为,如果搭配一种强大的消炎药与金枪鱼一起吃,就可以消掉超滤,由肉类摄取而引发的蛋白质渗漏。

Because, if you give a powerful, anti-inflammatory drug along with that tuna fish, you can abolish the hyperfiltration protein leakage response to meat ingestion.


 

别忘了,还有酸负荷。

Then, there’s the acid load.

 

动物性食品 — 肉、蛋、奶制品 导致酸性物质在肾脏内形成,这可能会导致管状毒,损坏肾脏里纤巧、精致、负责制尿的肾管。

Animal foods — meat, eggs, and dairy — induce the formation of acid within the kidneys, which may lead to tubular toxicity ( damage to the tiny, delicate, urine-making tubes in the kidney ).



动物性食品往往会制造酸 尤其是鱼肉,是最不好的,然后是猪肉和家禽— 而植物性食物往往是相对中性的,或实际上是碱性,以其成碱性来抵消酸。

Animal foods tend to be acid-forming — especially fish, which is the worst, then pork and poultry — whereas plant foods tend to be relatively neutral, or actually alkaline ( base-forming ) to counteract the acid. 


 


所以阻挡慢性肾脏疾病进展的关键可能是蔬果市场,而不是药房。

So, the key to halting the progression of chronic kidney disease might be in the produce market, rather than the pharmacy.


 

难怪数十年来,植物性饮食也已被用来治疗肾脏疾病。

No wonder plant-based diets have been used to treat kidney disease for decades.

 

这是传统低钠饮食的蛋白渗漏情形,医生通常会让肾功能下降的人吃这种低钠饮食。

Here’s protein leakage on the conventional low sodium diet, which is what physicians would typically put someone with declining kidney function on.



切换到配合营养补充品的植物性饮食,然后再回到传统低钠饮食,植物性饮食,传统低钠饮食,再回到植物性饮食;开启,关闭肾功能,就像电灯开关一样,而决定其开关与否,在于我们把什么食物放到嘴里。

Switched to a supplemented vegan diet; then back to conventional; plant-based; conventional; plant-based — turning on and off kidney dysfunction like a light switch, based on what was going into their mouths.




编后记:本视频由翻译志愿者 Cora Li 翻译, 老玉米编辑,将视频和文字完整呈现给大家。



    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多