The Epic Of Gilgamesh 来自伊朗咖星人 00:00 03:55 这是一首 用古苏美尔语演唱的《吉尔伽美什史诗》, 伴奏用的乐器是'gish-gu-di', 一种长颈,三弦的苏美尔乐器。 《吉尔伽美什史诗》 主要讲述了苏美尔时代 英雄吉尔伽美什的传说故事, 史诗源于苏美时期的第三乌尔王朝 (2150—2000 BC), 以楔形文字写成, 在后又流传发展至古巴比伦时期。 公元前2000年早期 出现了最早的阿卡德版本。 我们今天相对 保守而含蓄的正史会点到为止地说 《吉尔伽美什史诗》 是已发现的最早英雄史诗。 但是着十几块古老的泥板讲的 更像一个 充满冒险与英雄的,满满是激情的, 满满是雄性激素的 “至死不渝“的爱情故事。 人物: 1、苏美尔文明城邦Uruk之王 吉尔伽美什, 体内有1/3人类的血统, 2/3神灵的血统。 2、象征母性,人性的庙妓Shamhat。 3、神的唾液和泥土做的野人Enkidu, 他是吉尔伽美什的反面, 原始而自然, 不受权利、名望与财富的束缚。 4、女神伊丝塔(Ishtar), 丰饶与爱之神, 同时也是战争女神。 《吉尔伽美什史诗》 由十二块 写满楔形文字的泥板组成。 泥板一的故事: 国王吉尔伽美什享受着处女的初夜, 奴役着Uruk的人民。 不堪忍受的百姓向众神祈求, 神祇用一个野兽养大的男孩Enkidu 来回应人间的苦难。 男孩首先被猎人发现, 猎人将一个庙妓带到他身边。 Enkidu与庙妓不停地做爱, 直到他愿意融入文明社会。 泥板二的故事: Enkidu从不同的人口中 听到吉尔伽美什的恶名。 当吉尔伽美什再一次 在一个女孩的新婚之夜 准备行使国王的“初夜权“, Enkidu挡在了寝室前。 吉尔伽美什与Enkidu恶战了一场, 并奇妙的相爱了。 吉尔伽美什约他 去杀死半神的怪兽胡巴巴, Enkidu略不情愿地答应了。 泥板三: 吉尔伽美什去找自己的女神母亲, 女神将Enkidu收做养子,并赐福他们。 泥板四与五: 半神的胡巴巴被吉和Enkidu合力杀死。 泥板六: 女神伊丝塔(Ishtar)为吉尔伽美什的魅力 所倾倒向他求爱被拒绝。 女神将下天上的神牛,吞吃Uruk的人民。 吉和Enkidu将神牛也杀死了。 泥板七: Enkidu梦见愤怒的众神 要求两个英雄中的一个必须死。 梦醒之后,他后悔离开森林, 进入人类的世界。 次日,他再次做梦。 梦里,死亡的天使把他带入幽冥界, 那里的灵魂以土为食。 12天以后,他死了。 泥板九: 吉尔伽美什痛不欲生, 他不甘心Enkidu的死, 决定去找大洪水的生还者, 寻找超越死亡的方法。 泥板十与十一: 吉尔伽美什独自的旅行。 泥板十二:谜一样的结局, 有一些残缺不全的版本是 吉尔伽美什通过生死通道与Enkidu对话, Enkidu向他描述了死后世界的阴暗悲惨。 有一种版本里他还活着。 有一种版本里, 吉尔伽美什逐渐习惯了没有他的生活。 有人认为, 《吉尔伽美什史诗》中泥土做的Enkidu 所在的不受尘世干扰的森林 或许就是圣经中的伊甸园。 吉尔伽美什去寻找的大洪水 幸存者或许是铸造方舟的诺亚。 《吉尔伽美什史诗》 对后期的荷马史诗《伊利亚特》 有着深远的影响。 阿喀琉斯(archiles)与他的战死的恋人 帕特羅克洛斯(patroclus)的生离死别 与杰尔伽美什如出一辙。 阿喀琉斯连迈锡尼的国王 阿伽门农亦不放在眼里, 但对他的Patroclus温柔甜蜜。 他杀入如麻, 但只要Patroclus死了, 他亦不想活了。 吉尔伽美什拒绝女神Ishtar的求爱, 杀死天父的神牛, 不把众神当回事, 但对野兽般的Enkibu像少女般温情。 (吉尔伽美什史诗,p. 133) 里写到, 当他挚爱的Enkidu死去后, 一向自恋而不可一世的吉尔伽美什 一把一把 地把自己的长长的卷发从头上拽下来; 像鸟在尸体上空盘旋一样绕着他的爱人 转了一圈又一圈; 把身上的衣服撕成一条一条。 (吉尔伽美什史诗,p. 138) 吉尔伽美什说: 我的眼泪流了六个白天,七个夜晚, 想到我们经历的种种, 我不想埋葬他。 如果没有蛆从他的鼻孔里钻出来, 我舍不得让他入土。 《吉尔伽美什史诗》史诗所述的历史 时期据信在 公元前2700年至公元前2500年之间。 《吉尔伽美什史诗》 在出现以来的2000年中有出现很多版本, 包括了4种语言: 阿卡德语、古巴比伦语、胡里安语和赫梯语。 21世纪的我们, 离那个英雄与英雄的战友兼爱人的世界 似乎已经很远了.... |
|