[原文]大道废①,有仁义;智慧出②,有大伪;六亲不和③,有孝慈④;国家昏乱,有忠臣。 [译文]大道被废弃了,才有提倡仁义的需要;聪明智巧的现象出现了,伪诈才盛行一时;家庭出现了纠纷,才能显示出孝与慈;国家陷于混乱,才能见出忠臣。 [注释]1、大道:指社会政治制度和秩序。 2、智慧:聪明、智巧。 3、六亲:父子、兄弟、夫妇。 4、孝慈:一本作孝子。 [延伸阅读1]王弼《道德经注》大道废,有仁义; 智慧出,有大伪; 六亲不和,有孝慈;国家昏乱,有忠臣。 [延伸阅读2]苏辙《老子解》大道廢,有仁義; 智慧出,有大偽; 六親不和,有孝慈;國家昏亂,有忠臣。 |
|