分享

徐健顺:吟诵让我更好地自由呼吸

 大成教育图书馆 2019-07-30

  被誉为“中华吟诵第一人”的徐健顺日前做客“天一讲堂”。一身书卷气的他,举手投足均才华横溢,浅吟低唱更露学富五车。

  采访中,徐健顺随意指着桌上的一盆鲜花,结合窗外淅淅沥沥的雨点,一个曲调涌上心头,脱口而出;一首古诗信手拈来,即兴吟诵。曲调时急时缓,配合韵律和磁性的嗓音,一曲终了仍给人余音绕梁之感,不由感慨原来诗文还有这样迷人的演绎方式。

  汉诗文是有一套读书规矩的

  新侨报:吟诵被称为中国式读书法,它同我们通常接触的朗诵、朗读有什么区别?

  徐健顺:吟诵是汉诗文的一种声音,是诗词文赋本来的声音。而朗诵是九十年前受西学影响,在上海诞生的欧洲式读法,现在中小学读的方式和朗诵家的读法,都是欧洲式读法,并不是汉诗文固有的读法。

  新侨报:看你的吟诵表演更像是在说唱,那如果把吟诵放到古时的生活中,走街串巷的小贩常常也是边说边唱,这与吟诵有关联么?

  徐健顺:世界上每个民族的音乐都来自语言,有什么样的语言就有什么样的音乐,我国的唱歌方式也有很多,像是戏曲曲艺、名歌名谣,抑或是小贩的叫卖吆喝、唱账唱名等等。这里有的自由有的有谱,有的宏大有的私密,看似截然不同,但它们都大致遵循同样的规律。同样是唱“鲜花”一词,口语和书面语中的唱法对于字声长短的把握就会不一样。汉诗文是有一套读书规矩的,比如入声字的问题,韵的问题,格律的问题。入短韵长、依字行腔、虚字重长等就是吟诵的规则。

  新侨报:欧洲的唱诗班同宗教有关,那么中国的吟诵是否也有宗教意义?

  徐健顺:古时候修道家思想去道观,礼佛学思想去寺庙,只有学儒家思想是去学校,可以称为上学,而吟诵是中国式的读书学习法,所以吟诵与宗教无关,与儒学有关,是儒家的。

  新侨报:吟诵有不同的曲调,这些调子是约定俗成的,还是有规则的?

  徐健顺:曲调每个地方不一样,每个人也不一样,同一个人读两遍也会不一样。所以调子是无所谓的,我自己也不讲调子,只要符合规矩就可以。我们可以把吟诵理解成语言,我们说话有语法:“我喝水”,不能说是“水喝我”或是“水我喝”,吟诵也有类似语法的规矩,却没有固定的旋律。也可以说吟诵是比较即兴、自由的,你可以搭配古琴伴奏,也可以随意的敲打桌子打节拍,半唱半念或是介于唱念之间都可以。

  吟诵是文人间的行话

  新侨报:你说吟诵语音都是有含义的,那么就拿我们熟知的《锄禾》这首诗,用吟诵的方法如何揣摩它的含义?

  徐健顺:理解含义可分四个层次,首先是字义,字面的意思;其次是音译,分读音之意和读法之意;第三个层次是意向,源于“经史子集”,经典的意思;最后是文化,精神的内涵。

  吟诵是在读法的层次上,用吟诵的方法理解《锄禾》,首先是判定它的文体———五言古体诗,按照吟诵的规矩,《锄禾》的读法是入短韵长,依字型腔。“锄禾日当午”一句,日字要读短,午字是赏声韵词,要拖长。“谁知盘中餐”一句是五个平声字,要读出五连平的感觉;“粒粒皆辛苦”一句粒粒两个入声字读得高和短。懂得正确的读法,才知道它里面的韵、格律、句式、起承转合表达了什么含义。赏声的意思是细小亲密,所有的赏声字都是这个意思,韵拖长音,这是惋惜的意思,像午字表达压抑式的惋惜。

  西方的语言体系中没有对读音的理解,所以当我们用字面意思理解,转化成白话文时,其实已经偏离了诗文原有的含义。

  新侨报:吟诵在发音上是否和现代汉语有区别,古代的发声方式同现代汉语是不是有所不同?

  徐健顺:打个比方,有人问,你跟你父亲像么?你会如何回答:有相像的地方,但是也有所不同。中国文化也是这样的,以传承为主,变化为辅。一个宁波人到广州,在一句粤语也不会又没人教的情况下,一年时间基本就能学会,但英语就不同了,在没人教的情况下,一年是远远不够的,因为英语同我们的母语不是一个系统传承下来的。

  论语中有一句“子所雅言,《诗》、《书》、执礼,皆雅言也”,“雅言”相当于现在的普通话,孔子读书不用五国话而用首都的普通话,宁波百姓和广东百姓可能不能沟通,但是宁波的读书人和广东的读书人是可以沟通的,全国的读书人要用统一的普通话,所以读音不是问题,我们从汉朝开始就有读音的方法,告诉我们怎么读。吟诵是文人间的行话,今天用普通话照样能读。

新侨报:你教吟诵的过程,相比文化课会不会更像是音乐课?

  徐健顺:当然是音乐课,因为音乐就是文学,文学就是舞蹈,舞蹈就是传道,就是“经史子集”,但这里的音乐并不是西方的music,对于吟诵我们要有中国式的理解,如果说中国和西方是统一的,音乐是没有国界的,那就错了,音乐是最有国界的。中华民族五十六个民族,五十五个能歌善舞,只有一个什么都不会,就是汉族,用脚趾头想想这可能么?汉族应该是最能歌善舞的,如果放在古代,随意点一盆桌上的花,就马上能唱出音乐,但是现在没有人会这样唱,因为西学引入,大家忘了过去是如何唱的。

  吟诵也有别于现在我们理解的音乐,吟诵的唱不是表演,而是倾诉当下的感情,当下的表达。配合吟诵的伴奏应该是怎么唱就怎么伴,而不是现在照着固定的谱子伴奏,感觉丢失了主次。

  我能背红楼不会背莫言

  新侨报:你花了十年的时间奔走各地,抢救吟诵文化,对你自己而言有什么特别的感悟?

  徐健顺:十年前,通过温州歌唱家姜嘉锵的一盘诗人吟诵的录音磁带,我第一次接触到了吟诵,在这之前,对整个中国文化我就是个门外汉,是吟诵让我打开了中国传统文化这扇大门,让我了解了真相原来是这样的。

  自戊戌变法以来,中国的文化被西学解释了一遍,我们现在接触的中国文化都是被解释过的,而吟诵是被扔掉了,实在解释不了,所以今天挖出来就会发现它比较正式,才知道原来古人是这样生活、工作、学习。

  新侨报:你觉得在抢救吟诵文化中,吟诵能够吸引年青人的亮点是什么?

  徐健顺:吟诵是可以告诉年轻人———你终于可以说汉语了,对于学习吟诵的人,会有一种终于可以喘气了,可以自由呼吸的感觉。吟诵在现在中小学特别受欢迎,因为吟诵进入,让我们真实感受到原来汉诗文它还有这样的魅力,这样的旋律,可以即兴创造,可以自由奔放。

  新侨报:对于现在流行的快餐式小说,能同吟诵结合么?还是只有古代诗文才能吟诵?

  徐健顺:现在的小说不是用吟诵的方式写的,也就不能吟诵,但也不是说只有诗文才能吟诵,古代也有白话文,像是《红楼梦》、《水浒传》。现在的小说只能看,不能读,就拿现在拿了诺贝尔奖的莫言来说,找一群人,问谁能背一段莫言的文章,基本是没有的,但换成《红楼梦》,就绝对能找到若干能背诵的人,我就可以。只有有气韵,重声音的小说才能够吟诵。

本报记者 贝智倩 实习生 彭迪天/文

  王 泓/摄


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多