big name' 公众号:英语口语(ID: kouyu8) 原创不易,转载务必联系注明出处 越简单的单词拼凑起来就越容易望文生义 今天要讨论的 'big name' 或许就是容易迷惑你的其中之一! big name 'big name' 的意思其实是“知名人士;众所周知的事情”。除了名词,你也可以将用作修饰语,表达“大名鼎鼎的”意思。(也可以说 'big noise') 如果你要用英语表达“大名”,一般都是指你的“名字”,也就是西方国家中的 'given name'。 'Bill Gates is still a big name for young entrepreneurs. ' 对于年轻的企业家来说,比尔·盖茨仍然是一位了不起的大人物。(*entrepreneur=企业家) 'He s a big-name performer.' 他是个大名鼎鼎的演员。 bad name 'bad name' 不是“坏的名字”,而是“给某人/某物冠以恶名”,一般用法是 'give sb/sth a bad name'。( 'name' 除了“名字”外,还有“名誉”的意思。) 'Its poor service gave the restaurant a bad name.' 差劲的服务使这家餐馆声名狼藉。 pet name 别人问你 'pet name',可别觉得他是在问你宠物的名字,其实人家是想问你的“爱称;小名”是什么啦!因为 'pet' 除了表达“宠物”,可还有 “宠爱的”意思哟。 'Tom is the pet name of Thomas.' Tom 是 Thomas 的小名。 big deal 'big deal' 是口语中极其频繁出现的一个表达,它既有“大事;要事”的含义,又有“没什么大不了的”意思。 'Being the first in her family to graduate college was a big deal to Katie.' 成为家里的第一个大学毕业生,对Katie来说是件大事。 'Let s not make a big deal about it.' 我们就不要小题大做了。 big hand 不要把 'big hand' 误认为是“大手”了,其实它是“(持续性的)热烈鼓掌”的意思。一般用法是 'get/have a big hand' (得到赞赏) ;'give somebody a big hand'(给某人予以热烈掌声)。 'Let s all give them a big hand for their amazing creations.' 让我们大家为他们的精彩杰作给予鼓掌祝贺。 今日知识汇总
|
|
来自: hercules028 > 《English Learn》