樊迟问仁。孔子说:“爱人。”又问智。孔子说:“善于了解别人。” 樊迟还不理解。孔子说:“把正直的人提拔出来,放在邪恶的人位置之上,能使邪恶的人变得正直。” 樊迟退出来,看到子夏,问:“刚才我去见老师,问他什么是智。老师说,'把正直的人提拔出来,放在邪恶的人位置之上,能使邪恶的人变得正直。’这是什么意思?” 子夏说:“这话真有意思!舜得了天下,在众人中选出了皋陶,坏人就远离了。汤得了天下,在众人中选出了伊尹,坏人就远离了。” 樊迟问仁。子曰:“爱人。”问智,子曰:“知人。” 知:第一个知通“智”,第二个知是了解的意思。 |
|