发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
随它去吧。
其实这两个句子在很多情境下,是可以互换的,只是 let it be 更偏向于顺其自然的意思,而 let it go 则更倾向于劝人直接放手。
来自: hercules028 > 《English Learn》
0条评论
发表
请遵守用户 评论公约
出国必备的日常英文用语
I don’t get the picture. =I don’t understand. 我不明白。take a hike =leave me alone =get lost 滚开。Can you give me a lift?=Can you give me a ride?Don’t mess around.赶快工作,别瞎搅和...
“放松一下”只会“relax”?还有更地道的表达
Wind (作 n. 时,读成/w?nd/ ;作 v. 时,读成/wa?nd/)有上紧钟表的发条的意思,那么unwind也就是“松开、解开”,用在这里就是“放松”...
英语口语表达“Take it easy.”原来有八个意思,别理解错了!
英语口语表达“Take it easy.”原来有八个意思,别理解错了!Take it easy. 的第一个意思是be careful,“注意点,小心点”。Take it ea...
“顺其自然”用英语怎么说呢?
“顺其自然”用英语怎么说呢?英语中的“Let nature take its course.”就可以表示“顺其自然”。中国有俗语“车到山前必有路,船到桥头自然直”,劝慰人们遇事不怕事,以不变应万变,顺其自然乃应对之...
闲拾英语 l 如何表达“顺其自然”
闲拾英语 l 如何表达“顺其自然”Let nature take its course顺其自然。有时候,顺其自然,你才会知道那些事是否值得拥有。
【老外不会这样说】D160: 让我们休息五分钟
This''''''''s Ivy. 欢迎来到 每日一句口语·第二季【老外不会这样说】之“交流”篇。如果用英...
老外点咖啡时说“no room”是什么意思?
老外点咖啡时说“no room”是什么意思?咖啡“加糖”用英语怎么表达?有些人喝咖啡喜欢加糖,不过加糖可不要说成”add sugar”,来学学地道的表达 ↓I don''''''''t t...
“放松”不是 ''''Relax''''!
跟我读:chill out 来自英语共读 00:00 01:28.Take it easy 或 take things easy 用来劝他人不要过于拼命,意思是“放松点,休息一下”。Take it easy, don’t work too hard.放松点,工作...
【美国俚语】算了, 随它去吧
【美国俚语】算了, 随它去吧。I wouldn''''''''t fight over something that stupid, best just to let it slide. 我不会为那些愚蠢的事情而奋斗,最好只是随它去吧。...
微信扫码,在手机上查看选中内容