分享

书法是中国的国粹

 共同成长888 2020-01-29

 两个日本人,写了一部《中国书法史》,没有王羲之

日本学者真田但马和宇野雪村二人合著的《中国书道史》大约2000年前后介绍到中国,是由瀛生与吴绪彬二人合作翻译的,人民美术出版社出版时译名为《中国书法史》。这是因为日本习惯于把汉字书法叫书道,中国叫书法,没有什么严格的区别,都是指汉字的书写和欣赏。

日本喜欢汉字书法有源远流长的历史,所以在日本普及中国书法史,也是情理之中的事情。这本书前后也出版几次。但是,在中国书法史学界影响甚微。真田但马和宇野雪村合作编著的这部书法史著作《中国书道史》在日本出版于1975年,是中日邦交正常化以后,中日书法交流的产物,值得从中日文化和平交流的角度肯定,虽然他们两个是日本人。
因为我们知道,中国书法史上最重要的书法历史是少不了王羲之这一笔的。
王羲之之前,中国书法还没有完全统一为楷书、行书和草书这样一个体系,而王羲之之后,还没有完成楷书、行书和草书一体化的统一。一直到唐代,中国的书法才完全实现了楷书、行书和草书一体化的统一。不过,他们的书法史也把近代书法纳入了中国书法史的研究视野了。
那么,真田但马和宇野雪村的《中国书法史》就是最早的中国书法史著作吗?当然不是。我们有一种误解,以为日本对中国历史和文化史的系统研究比中国早。尤其是对中国通史的研究,例如文学、经济等等,其实并不全面。中国书法家、美术理论家祝嘉、褚宗元史学家吕思勉在三四十年代就已经有书法通史的著作了。
例如,书法家祝嘉先生的《书学》就出版于1935年。比真田但马和宇野雪村的《中国书法史》早了40年!吕思勉出版了《中国文字小史》,褚宗元出版了《中国书画小史》。祝嘉先生在《书史》的基础上,又深化和丰富内容,于1941年写成《书学史》一书,1945年出版。
祝嘉先生以翔实的史料,丰富的学识,广泛细致地叙述了中国书法史的发展逻辑和演变历史。祝嘉在《书学史》一书所列书家多达二千余人,引用书目五百多种,搜罗详备,不仅前无古人,可谓洋洋洒洒,即令今日诸多当代书法史学家仍无法企及。
其实,中国书法史的资料、源泉都在中国,中国历朝历代都有书法著作,只不过没有完整的一部书法通史。祝嘉先生的《书学史》可谓中国最早的书法通史,填补了这一方面的研究的空白。我国最早的书法史著作,从东汉时代已经有了,而且历代不绝。这些著作绝大部分是断代史和欣赏史。
中国第一个书法断代史是大书法家王献之的外甥,也是著名书法家羊欣学的《采古来能书者》,这个著作第一次叙述了王羲之这个书法流派的传承脉络,是中国书法史上非常重要的一个书法理论著作。中国历史上第一个叙述中国书法发展历史和文字历史的是东汉时代的许慎所写的《说文解字》,这是中国书法史的经典理论著作。中国最早的书法欣赏和鉴赏著作是梁武帝时代庾吾肩的《书品》。
中国的书法史就是由书法演变历史,历代书法家的书法作品历史和历代书法欣赏历史组成的。而中国的历朝历代,这些著作都是齐备的。进入民国和现代,书法理论著作就更多了,尤其是改革开放以来,各种书法理论研究如雨后春笋,呈现出一派繁荣的景象。书法是中国的国粹,是中华文明的伟大象征,书法影响了亚洲圈文化,中华文化的伟大复兴,书法也会大有作为的。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多