分享

呱!呱!用多少“定语从句”才够爽?

 凌哥英语 2020-07-30

微友问题

  凌老师,您好!

  我昨日和学校一个老师在探讨一个问题,主要是名词性从句和定语从句的运用。 疑惑处在于:老外对于这些从句,特别是定语从句的使用频率并不高。

  高中的常见阅读教学素材中出现得却很多,是否为了展现从句而故意强调了这些句子的使用?

  更深层的讨论是:所谓的优秀范文,是否一定要矫揉造作,却丢失了原味?

  就我个人而言,学生写作如果条理清晰,语言顺畅,我更喜欢看到短小精悍的句子,或者在句子的表述上更为地道,句子的衔接是否合理这些维度去判断

你好啊!

  真实交际中,“简明”是基本原则,否则听着会很啰嗦。需要注意,真实交际总是有真实情境或背景,情境和背景为双方“省略”了大量语言。但是,在语言教学的书面文字中(尤其是初学者的语言教学中),对话语句如果遵从“简洁”原则,学生有些时候就难以依据语境在头脑中还原情境。看小对话:

A: Anybody in? 

B: Just a minute. 

  上面这个小对话,小学生很有可能是不能在头脑中重构情境的。改成下面的,就容易一些。

A: Hello, is anybody in the house? 

B: Yes. Please wait a minute. I am busy in the kitchen. 

  在口语交际中“简洁”是一个重要原则,上文我说到了情境的作用,所以交际口语中,为了简洁原则,较少使用定语从句。其实,在书面文字中,也是如此。比如维基百科中介绍美国的一段连续文本中,一个定语从句也没有(后置定语部分我已经用大写字母标示):

  The United States ranks highly in several measures of socioeconomic performance, INCLUDING average wage, human development, per capita GDP, and productivity per person. While the U.S. economy is considered post-industrial, CHARACTERIZED by the dominance of services and knowledge economy, the manufacturing sector remains the second-largest in the world. Though its population is only 4.4% of the world total, the United States accounts for nearly a quarter of world GDP and almost a third of global military spending, MAKING it the world's foremost military and economic power. 

  后置定语(包括定语从句),在英语思维中属于“补充思维”或“解释性思维”。如果是“解释性思维”,多用于正式文体,如公文、深奥的论文等,则常使用定语从句,在句子结构上更完整,也避免出现歧义。

  有微友告诉凌哥:有老外说他们在口语中是不用虚拟语气的,书面语中也很少用的,还说咱们课本里的英语都是baby English.

  老外说这是baby English,是很有道理的。在凌哥主编的《TEFL整句教学法的理论与实践》中提到,motherese或teacherese(也就所谓的Baby English)中的完整结构,有利于语言学习者掌握语言结构,促进语言结构内化。

  此图需要点击放大,是维基百科中同一个关于美国的词项的完整片段,从中可以看到,20处后置定语中,只出现了6处定语从句。第1/2处,因为中间隔了日期,太远了,所以使用了从句。第3处,改成leading或having led,都不如使用从句合适或方便。第4/5/6处,前面都是公文词汇或政治词汇(water systems, reforms, policy),所以可能在思维习惯上就使用了定语从句。

  那么,高中学生在作文中使用看似过于繁杂的各种从句,是否就是一件坏处呢?凌哥觉得,在学习语言阶段,这是必要的。更高级别的简洁运用,可以在语言相对熟练的时候再考虑。

  比较一下人工智能写的体育报道和人类写的体育报道的行文差别:

CHAPEL HILL, N.C. -- Marcus Paige ignored the pain in his twice-injured right foot, put his head down and drove toward the rim.

He sent a shot high on the backboard that dropped through the net, giving No. 18 North Carolina a comeback win that might also jolt the preseason all-American out of his slow start to the season.

Paige's scooping layup with 8.5 seconds left capped UNC's comeback from 13 down in the final 8 1/2 minutes to beat No. 5 Louisville 72-71 on Saturday.

"I said jokingly to my teammates that I was back," Paige said. "I know I haven't been playing the way I'm capable of playing, you guys know that, it's pretty well documented at this point. And I need to play better. ... But my teammates still have a lot of confidence in me and I still have a lot of confidence in myself."

  这两则新闻报道的是同一次比赛,但是可以看出,在行文风格上截然不同。计算机写的报道,基本上采用一种固定的套路,在句式上也规范得多。而人工写的新闻,像写故事一样娓娓道来。

  在尝试写比较复杂的句子的时候,高中生的思维就如同是计算机一样在工作。

  另外,您所说的“高中的常见阅读教学素材中出现得却很多”有可能是孕妇效应,自己特别关注定语从句,看出来就全是定语从句了。凌哥随便找了一篇教材中的课文:


  其中仅4个定语从句(红色),1个让步状语从句和1个what名词性从句(绿色),至于宾语从句等就不用算是“刁钻古怪”的句子划出来了吧?否则写文章的人活不下去了!

 【总结语】

  In practical writing, avoid redundant and archaic wording and structure. That's the principle of simplicity. It's advisable that we not use sentences non-native in vocabulary and structure.

  However, in language teaching, we do need to provide students with tasks to practice certain structures. 

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多