分享

英语课程“五维目标”改成“两能两品”,是要干啥?

 凌哥英语 2020-07-30

微友:凌哥,我是山东省临沂市费县一所村小的老师,在偏远的农村小学任教。最近大家张口闭口都是核心素养,我也想了解其内涵,但有点无从下手,苦闷中,望得到您的指点!感激不尽!

凌哥:你好!当前流行的“核心素养”,有两个说法。第一个是国家层面的“中国学生发展核心素养”,第二个是学科层面的“英语学科核心素养”。不知道你想要了解哪一个呢?

微友:想要了解“英语学科核心素养”方面的内容。

凌哥:学科层面的“英语学科核心素养”,可以简单地概括为“两能两品”,即“语言能力、学习能力;思维品质,文化品格”。《义务教育英语课程标准(2011年版)》中的课程性质中指出英语课程具有“工具性”和“人文性”,并在总体目标中按照“语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和文化意识”进行了论述,在分级目标中进行了细化。我们可以将“两能两品”看作是这五块内容的进一步浓缩。

  英语学科核心素养的“两能两品”,将在修订版的《普通高中英语课程标准》中明确提出。

微友:如何理解这些变化了的术语后面体现的理念呢?是玩弄辞藻吗?

凌哥:应该说是更容易记住了吧,哈哈!凌哥说说自己的学习体会。

  第一、明显体现“以人为本”的教育理念

  我们来仔细研读一下这些术语名词。“语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和文化意识”当中,“语言技能、语言知识、文化意识”这3个名词,往往会把教师的注意力引向“事和物”,比如:语言技能(听说读写)、语言知识(词汇和语法)、文化意识(中外文化知识,文化差异)。

  而改成“语言能力、学习能力;思维品质,文化品格”之后,我们会发现,教师必须面向“能力和品格”,也就是面向人的发展,培养人的能力,培植人的品格。

  第二、无缝体现“工具性和人文性”的高度融合

  尽管使用了四个术语词组,但是我们已经很难将英语课程的“工具性和人文性”完全剥离开来。在语言学习的过程中,既要有基本的音词句能力,又要借助相应的学习策略来更好地认知语言和运用语言。语言是思维的重要工具,而思维能力又能促进语言识记能力和语言运用技巧。使用语言的能力也体现了人的文化品格,比如,学生会不会有礼貌地使用语言,而在学习外语和对外交流中处理文化差异、实现文化认同,也是培养文化品格的重要目标。

微友:凌哥,听你一说理论,俺好像懂了点了,关键是如何应用于课堂教学。

凌哥:“英语学科核心素养”在具体课堂教学中的运用,需要结合教学设计来进行探讨的。皮之不存毛将焉附。所以,要观察你的具体教学设计,或者观察你的课堂教学实施过程。

微友:需要学的东西太多太多,感谢指点,帮我推荐点指导英语课堂教学的书或杂志可好?

凌哥:推荐杂志《中小学外语教学(小学篇)》《小学教学设计·英语》。推荐三本书籍。

  图书推荐1:英语课程标准研究与教材分析

  图书推荐2:小学英语教学指导

  图书推荐3:小学英语教学设计

微友:一直以来关注您的公众号,努力学习!在我成长的路上感恩有您!

凌哥:我们一起努力!

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多