推荐阅读: Sipping coffee at dawn near the French parliament, Adrien Taquet pondered his friend Emmanuel Macron’s first six months as president. Just as the centrist, pro-business French leader prefers the word “transformation” to the loaded word “reform” – which has always sparked political rows in France – Taquet said the pace of “structural change” in France was so “staggering”, it might seem hard to follow. “As soon as we finish one thing, there are already another two things on the table,” he smiled. 黎明时分在法国议会附近喝咖啡,阿德里·塔凯(Adrien Taquet)思考他的朋友马克龙( EmmanuelMacron),担任总统六个月。正如中间派,重商的法国领袖喜欢“改造”一词,而不是“改革”这个词——这在法国一直引发政治争吵——塔凯(Adrien Taquet)说,法国“结构变革”的步伐是如何“蹒跚”,这似乎很难理解。他微笑道:“一旦我们完成一件事,桌子上已有两件事情。”
He reeled off three major legislative changes: a law to clean up politics including banning MPs from hiring family members, flagship reforms to loosen France’s complex labour code, making it easier to hire and fire – the biggest change in employment law in 50 years – and controversial anti-terror legislation that allowed Macron to end France’s two-year state of emergency by writing hardline special policing powers into law. 他滔滔不绝地讲了三大立法的变化:清理政治的法律,包括禁止议员雇用家庭成员,放开法国复杂劳动法规的旗舰改革,使雇佣和解雇变得更容易——50年后就业法的最大变化——有争议的反恐立法,允许马克龙(Macron)将强硬特种警察权写入法律,结束法国两年的国家紧急状态。
But Taquet, 40, an advertising executive who entered parliament as one of Macron’s novice MPs this summer, was also well-placed to look at the growing challenge of explaining “Macronism” to a French public still worried about France’s decades of mass unemployment, its economic outlook and terrorist threat, and sceptical about exactly who will benefit from Macron’stax changes and pro-business overhaul. 但是40岁的塔凯(Adrien Taquet)进入议会,作为今年夏天马克龙议会成员的广告经理,他也很好地面对日益增长的的挑战,向法国公众解释“马克龙主义”,仍然担心法国几十年的大规模失业,经济前景和恐怖主义威胁,怀疑到底谁会从宏观的税收变化和重商改革中受益。
感谢阅读! |
|