原文: 善 建 者 不 拔 , 善 抱 者 不 脱 , 子 孙 以 祭 祀 不 辍 。 修 之 于 身 , 其 德 乃 真 ﹔ 修 之 于 家 , 其 德 乃 余 ﹔ 修 之 于 乡 , 其 德 乃 长 ﹔ 修 之 于 邦 , 其 德 乃 丰 ﹔ 修 之 于 天 下 , 其 德 乃 普 。 故 以 身 观 身 ,以 家 观 家 ,以 乡 观 乡 , 以 邦 观 邦 , 以 天 下 观 天 下 。 吾 何 以 知 天 下 然 哉 。 以 此 。 译文: 善于建树的,所建立者永不能拔。 善于抱持的,所抱持的永不脱落。 子子孙孙祭祀也不会断绝。 保有于自身,其德性才纯真。 保有其全家,其德性会更多, 保有全乡里,其德性可以作尊长。 保有全邦国,其德性才丰满。 保有于世界,其德性才普遍。 所以,从其自身观察其自身,从其家族观察其家族, 从其乡里观察其乡里,从其邦国观察其邦国, 从其治天下观察于全天下。 我是怎样知道天下事的?就靠这方法。 ...................................................... ...................................................... 自然于道,自觉于法,自在于我 |
|