【原文朗读】 棘子成:卫国的一个大夫。 质、文:内在的品德,外在的礼仪,合起来为“文质彬彬”。 文为:修饰,文饰。 驷(sì)不及舌:一言既出,驷马难追。“驷”,拉车的四匹马。 鞟(kuò):左偏旁是“皮革”的“革”,去毛的兽皮。 卫国大夫棘子成是个为人质朴的人,有一次与子贡谈话说:“君子只要有好的本质就行了,何必要追求那些文彩修饰呢?”子贡说:“可惜呀!原来先生您竟是这样地谈论君子啊!一言既出,便驷马难追了。文彩如同本质一样重要,本质也如同文彩一样重要啊。如果去掉了有文彩的兽毛,那虎豹之皮同犬羊之皮还有什么区别吗?” 孔子在本篇的第一章中就说“克己复礼为仁”,“克己”就是内在的品德和修养,“复礼”就是外在的礼乐之道,克己和复礼同样重要缺一不可。
这段对话大概发生在孔子死后,棘子成是卫国的一个贤大夫,他非常重视人的内在品德,认为人只要保持好的品质和品德就行了,没有必要追求那么多的礼乐之道,所以他对子贡说“君子质而已矣,何以文为?” 孔子历来提倡质和文的和谐统一,在《雍也篇第六》中,子曰:“质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。”在《卫灵公篇第十五》中,子曰:“君子义以为质,礼以行之。” 子贡不愧为孔门的高徒,在孔子死后,继续将老师的思想发扬光大。他也不愧为“言语科”的高手,当回答棘子成的提问时,他用虎豹之皮和犬羊之皮作比喻,非常形象生动。子贡告诉棘子成,文与质其实是一回事,外表的“文”是内心“质”的外露,内心仁厚了,外表才能更为绚丽多彩。虎豹和犬羊的区别正在于其毛文不一样,如果都去了毛,那虎豹和犬羊还有什么区别?
对应到君子身上,“虎质而羊皮”是徒有其实,内在之仁德不施于外,对社会对他人又有什么利益?“羊质而虎皮”是虚有其名,绚丽之外表缺乏内在的支撑,那是何等的“色厉而内荏”? 我们每一个人在日常生活中,既要从内心加强修养,也要注意外在的为人处世,做到了“文质彬彬”,然后才能成为一个君子。
版权声明:图片版权属于原作者。若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。 合作QQ:304622491 |
|