匪风发兮,匪车偈兮。顾瞻周道,中心怛兮。 匪风飘兮,匪车嘌兮。顾瞻周道,中心吊兮。 谁能亨鱼?溉之釜鬵。谁将西归?怀之好音。 关键词:诗经,写风,思乡 解释翻译[挑错/完善]大风刮得呼呼响,大车急驰尘飞扬。一条大道抬眼望,令我心中真悲伤。 大风刮起直打旋,大车飞驰如掣电。一条大道抬眼望,令我心中真凄惨。 哪位将要煮鱼尝?请借锅子多帮忙。哪位将要回西方?请带好信到家乡。 注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]①匪:通“彼”。发:犹“发发”,风吹声。 ②偈(jié):疾驰貌。 ③周道:大道。 ④怛(dá):痛苦,悲伤。 ⑤嘌(piào):轻快貌。 ⑥吊:悲伤。 ⑦亨:通“烹”。 ⑧溉:旧说释洗。闻一多《风诗类钞》则以为溉通“摡”,“摡同乞,给予也”。釜:锅子。鬵(xín):大锅。 |
|