发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
只有亲历其境,才能够更好地理解一位作家以及他的作品。——李继宏
《小王子》——一部献给大人的童话
《老人与海》—— 不向命运低头,永不服输的斗士精神
《动物农场》——奥威尔用荒诞讽刺,展示人性中的黑暗面
《了不起的盖茨比》——传奇梦想之下的嘲讽和悲怅
《瓦尔登湖》——为生活,做减法;为心灵,做加法
《月亮和六便士》——毛姆现实主义代表作
《傲慢与偏见》——百年前女性意识的觉醒
《喧哗与骚动》——诺贝尔文学奖得主福克纳代表作
《简·爱》——颂扬财务独立、人格平等和婚恋自由的寓言
《在路上》——悲伤之书,重现绝望年代的爱、友谊与疯狂
● 责任编辑:华小妹 微信(xinjuece)
来自: 亮哥eoim8x8y62 > 《新文5》
0条评论
发表
请遵守用户 评论公约
关于“李继宏世界名著新译”遭遇恶意一星的说明
3、我译的《追风筝的人》,2006年5月出版,豆瓣图书250排名第一,也是豆瓣最多人读过的书。作为专业译者,过去15年来,我在上海人民出版...
李继宏:翻译是门手艺,你对原著的研究不够,就不可能翻译得很好
李继宏。在知网上有很多硕士论文在研究李继宏的翻译,看到他们在评析时常常假设李继宏翻译时应该是做此想,但其实我倒没有那样想(双方...
经典名著电影《小王子》
瓦尔登湖:清华校长荐了本好书,但很可能推错了版本
瓦尔登湖:清华校长荐了本好书,但很可能推错了版本。个人认为整体感最好的是姚树君所译,语言流畅优美,语境最贴近梭罗所描述的生活与...
共读一本书||绿色的圣经《瓦尔登湖》,每个人心神向往的诗与远方
共读一本书||绿色的圣经《瓦尔登湖》,每个人心神向往的诗与远方洗发步骤1 洗发水的使用:用稍微高于体温的温水将头发彻底润湿,取适量...
文学翻译的黄昏是如何形成的?
再加上十年动乱期间,一批有深厚文学底蕴的大家无法自由创作,只能把写作的理想投射到翻译中,也在无意中留下了大量经典的译作。文学出...
何家炜:我为什么 发起“一星运动”
何家炜:我为什么 发起“一星运动”崔华林。1月9日,九久读书人编辑、法语译者何家炜在李继宏译本的《小王子》豆瓣页面发帖,称“这书的...
诺奖名著没读过?不怪你、怪翻译!
不怪你、怪翻译!相信国内没几个人读过这位坦桑尼亚裔作家的作品,因为国内就没有其作品单行译本。在某互动网站上,有很多问题是“看外...
名著读不懂可能是翻译不好,11部名著推荐译本
推荐译著:《莎士比亚全集》汝龙译了近六百万字的《契诃夫文集》,占契诃夫全集的十分之九,故而对契诃夫有所了解,一直想写一篇论文抒发自己的看法,因为某国的权威把契诃夫说得太灰色,太消极悲观。...
微信扫码,在手机上查看选中内容