分享

“买单”不要再说pay the bill啦,正确表达看这里…

 明月照书窗 2021-08-29

请客买单是人际交往中的艺术,巧妙处理可让我们的人际关系更加顺畅,处理不当则会陷入尴尬境地。

接下来就一起看看有哪些“买单”相关的地道英语表达吧。

“买单”不要再说pay the bill啦,正确表达看这里…

piotr szulawski@brodatafotografia/unsplash

01 have/ get the bill

最常用的用法,其他类似表达:pick up the bill; foot the bill。

例句:

Can we have the bill please?

麻烦,买单。

02 take the check

check在这里指“账单”的意思,也可以作动词表'买单'。

例句:

We'll take the check./ Check, please.

我们买单。

03 It's on me.

我请客,算我账上

店老板请客:It's on the house(店里免费赠送)。

例句:

On me this time.

这次我请客。

04 Be my guest

“请便,不用客气”,类似于help yourself to it。

例句:

Be my guest. Please order whatever you want to have.

晚餐我请,你想吃什么随便点吧。

05 My treat/ It's my treat.

treat除了有'对待'的意思,它还可以表示'款待、招待'。

比如你和别人打赌输了之后,You had to treat her to an ice cream.(你不得不请她吃冰淇淋)

treat还有名词的身份,表示'请客、做东'。Let me get this也可表示'做东',常用于口语。

06 I'm buying/ paying.

进行时表将来:等一下我来买单。

例句:

Listen, please don't argue with me. I'm paying tonight.

行了,都别跟我争啦。今晚我来买单吧。

07 This is my round.

这次轮到我付钱。(round有“回合”的意思。)

其他关于“买单”的表达

Please add to my account.

请记在我的账里。

Shall we split the check?

我们大家平摊?

We'd like to pay separately.

我们分开买单。

Separate check, please.

分别买单,谢谢。

Let's go Dutch this time.

这次咱们各付各的吧。

How about we pay our own share?

我们各付各的如何?

(来源:英语控公众号 编辑:yaning)

来源:英语控公众号

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多