分享

原版英语英语思维:We rea

 英语老师覃冠平 2021-11-12
原版英语英语思维:We really clicked

我们是依靠什么来学习,理解和记住正在学习的英语we really clicked或其它所有英语的呢?

我们用英语:

1.What does it mean if you say We two really clicked,ir We clicked with each other?

2. Okay.I got you.When we clicked,we got on well with each other.If you two clicked,you got on well with each other when we first met.

3.Okay.I got you.When we clicked,we became friendly or we got popular with each other on our first meeting.

4.Okay.I got you.We clicked,or We just don't click means we two are (not) right for each other.He (doesn't) like me.

I (don't) like him. There's (no) spark between the two of us. I'm (not) interested in him.He's (not) interested in me.


We have many examples:

1.They clicked/didn't click from their first meeting

2. I was a bit nervous before I met her parents, but we really clicked=hit it off.

3.We clicked/didn't click on our first date.”

4.You and Garry seemed to really clicked= hit it off.

5.I don’t know what happened. We went out, really clicked=hit it off, but he didn’t call me again.

只要你愿意坚持学,大把英语可以直接理解英语。


由此养成一种“见英语想英语”,“见英语说英语”的良好习惯和能力。我为什么能做到这样:养成了习惯,习惯又使然,自然而然。

我们用中文:我们很投缘,很合得来,关系融洽等等在没有具体上下文下基本的中文表达。

即便是“用”中文,也必须有个前提条件:先训练用英语学英语理解英语,再用中文“表达”。

这是严格的训练顺序和程序。

很显然,第一个方法我们不习惯,难度也很大。然而,它却在我们“学习”英语We really clicked的同时,我们又养成促进了自己“英语思维”和英语记忆的好习惯和能力,让我们“复现”学过的英语,其实就是一次“使用”英语的机会,让我们在今后几年甚至十几年的英语学习过程中,除了“学了”“学过”“学完”英语之外,还能给我们的“思维”带来变化,甚至是巨大的变化,也就是“学并学好了”英语,彻底改变永远都是处于中文思维状态下“学”英语的局面。

这样的“好事”,开头会有难度,但长远来看,何乐不为?

其实,既然下决心为学习并学好英语,我更看重的是通过学习英语本身,或者英语之外,给我们的学习行为、学习习惯和学习能力同时带来一些变化。否则英语学来学去,“学过”的英语既用不上,浪费的时间也没给我们的英语带来任何变化和改变,所谓的英语学习除了浪费时间,就是一件毫无意义和毫不值得做的事情:何苦来哉!

这正是坚持用英语学英语的的“支撑”。



    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章