分享

家长乐园:用数学常识把英语和法语一起变简单

 新用户41021wy1 2021-11-29

中国孩子学习英语时一定要先了解一个基本常识:英语中有大量的法语源单词。

法语对英语最显著的影响是它对英语词典的巨大贡献。

据估计,英语中约有三分之一的单词起源于法语;语言学家Henriette Walter 声称这个总数可能高达三分之二。

语言学家安东尼·拉库德(Anthony Lacoudre) 估计,有超过 40,000 个英语单词直接来自法语,法语使用者无需改变拼写法即可理解。

AlbertC. Baugh Thomas Cable 指出,虽然这种法语词汇的涌入是由征服者的胜利以及胜利的政治和社会后果带来的,但它既不是突然的,也不是立即显现的。相反,它开始缓慢并持续久而久之,节奏不一。确实,也很难说是停不下来了。

出于对古罗马和古希腊文明的高度尊重,绝大多数西方语言中都有大量源自拉丁语和希腊语的单词。由于受法语的影响,有很多是经由法语进入英语。

英语至少有6337个单词用到法语的名词后缀-tion,对应拉丁语的-tio

英语至少有789个单词用到法语名词后缀-ence,至少有735个单词用ance,至少有1737个单词用到-ment

中国孩子只要认识一些常用的后缀,就可以轻松掌握大量的英语和法语单词。只要您愿意,也可以顺便掌握很多相应的拉丁语单词。

在人教版小学英语教材中,我们已经学习过science。在认识-ence的基础上只要重点记忆sci-表“知道,知识”就可以十分轻松地掌握英语、法语单词science,也可以顺便掌握相应的拉丁语单词scientia

请家长朋友打开《50Languages50种语言)》软件或网站,在第6课《读和写》中,我们可以看到这样的英语句子。

请牢记:每一个句子都一定要先听懂,然后再练习说。在听懂、会说的基础上再记单词,学语法。

下面,我们重点学习sentence

【英语】sentence[ˈsent(ə)ns]n.1.判决,宣判;刑罚:

He received a heavy sentence.他受到很重的刑罚。

2. 句子;一句话:

This is a sentence.这是一个句子。

拆解:sent+ence

认识-ence,现在只要重点记忆sent-就可以了。

请家长朋友大概熟悉一下它的词源。

源自中古法语sentence,源自拉丁语sententia(“way of thinking, opinion, sentiment”),源自动词sentiō (“to feel, think”)的现在分词sentiēns

强烈建议家长朋友大概地熟悉一下拉丁语动词sentio

【拉丁语】sentio(古典式发音/ˈsen.ti.oː/,教会式发音/ˈsen.t͡si.o/):sentio,sentire, sensi, sensus v. perceive, feel, experience; think, realize, see,understand;

拆解:sent+i+o(表“第一人称单数”尾缀)。

源自原始意大利语*sentjō,源自PIE(原始印欧语)*sent-(“to feel”)

拉丁语的sentio相当于英语的Ifeel等。在电影《泰坦尼克》号插曲《MyHeart Will Go On》中有“I see you, I feel you”。

强烈建议家长朋友和孩子一起经常听听这首歌曲,最好能学会唱。哪怕一个星期学习一句,一个月也可以学会了。

我家孩子10岁时,自己上街买了一张VCD(比DVD要差很多)的光盘,10几分钟就学会唱了。

英语单词sense源自拉丁语的动词sentio的过去分词sensus

【英语】sense[sens]n.1.感官, 官能, []2. 意念[]; 辨别力3. 见识; 思考, 判断力4.[pl. ][]; 理智,5. 意义, 意味6. 公众意见(或情绪)7. 【数】指向, 方向8. 感觉器,【计】感受, 读出

thesenses (=the five senses)五官

asense of honour名誉心

asense of sight [hearing, smell, taste, touch]视觉[听觉, 嗅觉, 味觉, 触觉]

a sense of humour幽默感

a sense of duty责任感

the sense of locality [direction]对方位[]的识别力

a man of sense有理智的人

common sense常识[]

good sense通情达理

keen[dull] sense of smell敏锐[迟钝]的嗅觉

have plenty of sense富有见识

a high sense of responsibility to the revolution高度的革命责任感

be lost [dead] to all sense of shame全不知羞耻

take the sense of a meeting了解与会者的总的意见

The sense of the word is not clear.这个词的意义不明确。

拆解:sens+e

结尾的e不发音,其作用是避免以s结尾的单词被误认为复数。请顺便熟悉英语单词house(房子),horse(马),goose(鹅)。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章