分享

伤寒论.第116条

 新用户1258N1Wf 2022-04-20

欲自解者,必当先烦,乃有汗而解,何以知之?脉浮,故知汗出解也。(《伤寒论》.116条)。

    作者:蒋远东

本条文在现行《伤寒论》编序中是116条的后半段,在赵氏《伤寒论》中为一个单独条文。从编序中可见,本条文不仅适用虚寒证,同样也适应太阳病伤寒,以及伤寒表证。

从《论》中可见,欲自解的形式也是多种多样的,有衄解的,下利而解的,下血而解的,有大烦口噤不语,眼皮发肿以及战汗作解的等等。本条主要讲的是伤寒欲解证,即寒邪从里面被撵到表,欲汗出而不得汗出的表现。因为,脉浮主表。

本条没有讲脉浮是太阳表证的意思是说不仅是太阳表证的脉才浮,凡寒邪束表的病脉都浮。从本条的必当先烦,乃有汗而解可见,本条文是针对太阳伤寒乃至伤寒在表讲的,本条文不适应太阳中风以及温病。因为,太阳中风和温病已经有汗出了,所以,不可以在解表发汗。

伤寒,寒邪束表,欲自解的时候,必当先烦是正气撵邪气外出的结果。这里的正气指的是阳明之气得以恢复了,当阳明蒸蒸发热的时候,里热就会撵寒邪外出。当寒邪还没有完全脱离人体表面的时候,即阳明正气还没有完全得以恢复的时候,正邪仍然还在与邪气交争,所以其人烦。当胃气完全恢复以后,正气撵邪气外出体表就会发热汗出,即本条讲的乃有汗而解。所以,本条讲:欲自解者,必当先烦。先烦是胃气还没有彻底恢复,正邪还处于交争状态,汗欲出而不得出引起的;汗一旦出出来了,其烦自然就消失了。第248条讲:太阳病,三日,发汗不解,蒸蒸发热者属胃。由此可见,这个伤寒是从里在向外走。

至此,欲自解者的欲是想要的意思。自是自己。解是解除。意思是说,这个寒邪束表的病想要自行解除的话,一定要等到胃气恢复了以后,即里热撵寒邪外出的时候,阳明胃热到了体表,汗出乃愈。从脉象上来看,当这个脉在浮的时候,就也意味着里热撵寒邪已经到人体表面了,即这个病已经到了人体的表面了。在欲汗出而不得汗出的时候,仍然属于表不解,可与小汗剂略表其汗,汗出则愈。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多