分享

疑难句解析(2) not begin + 动词不定式动

 wwww888 2022-10-08 发布于上海

疑难句解析(2

not begin + 动词不定式动

嘉中

  

读到一个句子:

The widely accepted idea of a cost-living crisis does not begin to capture the gravity

of what may lie ahead.   


这个句子在结构上应该说并不难,The widely accepted idea of a cost-living crisis (主

语;does not begin to capture the gravity of what may lie ahead. (谓语部分),其

有一个名词从句 what may lie ahead 作介词 of 的宾语从句。但 not begin to capture 

the gravity of what may lie ahead 译成“不开始理解未来可能面临问题的严重性”, 觉得特

别别扭,应该如何正确理解这个句子的含义?


是的,not begin + 动词不定式 是句中理解的难点。not begin + 动词不定式动 英语中的

一个特殊用法,在口语中用于表示强调否定语气,  意思是“毫不……”、“根本不……”。

例如:

Those measures do not even begin to address the problem.    

那些措施根本不能解决问题。

The size of the deal , a mere $ 526 m , does not begin to convey its implications.

这笔交易的规模仅为5.26亿美元,根本没有体现出它的意义。

Power companies' tiny increase in tariffs does not begin to offset the rise in

coal prices.

对发电企业来说,电力价格的微幅上调无法弥补煤炭价格的上涨。


所以,The widely accepted idea of a cost-living crisis does not begin to capture the

gravity of what may lie ahead.  这个句子的意思是:人们已普遍感受到的生活成本危机,

但不足以说明他们理解了未来可能面临问题的严重性。


由于不了解这一特殊结构,经常产生误译。例如:I do not begin to dive. 原意是

根本不会开车,而不是我不开始开车。这样的误译可谓比比皆是。

Susan, let's not begin to worry about Peter and David.  

误译:苏珊,咱们不要开始为彼得和大卫担心。

原意:苏珊,咱们根本不用为彼得和大卫担心。

He could not begin to feel that he was guilty of the incident.

误译:他不可能开始觉得他要为这次事件内疚。

原意:他根本不可能为这次事件感到内疚。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多