good egg不是好蛋,bad egg也不是单纯的坏蛋,跟着老师来学习一下这些“egg”的意思吧。 Good egg 是好的鸡蛋?这么理解就错了,把good egg拟人化,就可以得出它的真正意思——好人、讨人喜欢的人。常用于形容一个人很有趣、可靠、特别讨人喜欢。想夸对方是个好人你可以说:“You are a good egg.”相似表达还有: You wouldn’t hurt a fly. 你心肠真好。You are the sweetest. 你人太好了!例:He is a good egg and everyone is willing to play with him.同学们可能会说,good egg 不是好蛋,那bad egg肯定不是坏蛋的意思。bad egg恰恰就是“坏蛋”,这个坏蛋就是坏人的意思,也常用来形容一个人品行不端、做一些小偷小摸的事让人讨厌。另外,bad egg还可以指失败的计划。例1:He was a bad egg, Lily had seen him bullying a kitten.例2:It was a bad egg, it ruined all our hard work.Egg on face不是“脸上有鸡蛋液”,在剑桥英语词典的解释中是:If you have egg on your face, you look stupid because of something that you have done.如果有鸡蛋液在你脸上,大庭广众之下你一定觉得非常尴尬,很丢脸。这就得出了Egg on face的含义:To appear or to be embarrassed,意为“尴尬,受窘、丢脸”。常与动词have连用,have egg on one’s face也可置于介词with之后组成 with egg on one’s face 例1:She has egg on her face because she has gone to the wrong dormitory.例2:Someone exposed all his embarrassing stories and it made him with egg on his face.Put all eggs in one basket Put all eggs in one basket 直译是“把鸡蛋放在同一个篮子里”,这个短语其实来源于西方复活节,起初只是鼓励大家消费的一句笑话,后来演变成美国俚语。大家可以想一想,鸡蛋放在同一个篮子里,如果篮子掉在地上,那所有的鸡蛋就都碎了。因此,put all eggs in one basket的意思就是:孤注一掷,把所有的希望都寄托在一件事情上,在一棵树上吊死。It means someone put all his money, all his investments, all his efforts into one deal, into one project. 大家还是Don't put all your eggs in one basket.(不要把所有鸡蛋放在一个篮子里/孤注一掷)。例:When it comes to investing money, it's not wise to put all your eggs in one basket.Easter egg 复活节彩蛋 In the egg 在初期,尚未发展的 you can't unscramble an egg 覆水难收 Golden eggs 巨大利润、便于创造就业机会的场所 break the eggs in sb's pocket 破坏某人的计划 这些短语和句子你都掌握好了吗?最后留给同学们一个小作业:He has egg on his face when his classmates made a joke that he was a bad egg.
|