发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
“ahead:头头是道” 的更多相关文章
记住:“Sick in the head”千万别翻译成“脑子有病”哦|跟Cathy学英语口语
“我能按时完成作业”用英语怎么说?
美国人也讲究 “人不犯我我不犯人”
“算我一个”用英语怎么说?
“洗头”英语不是wash head?那该怎样说
“洗头”是wash head?谁教你的?站出来打屁屁!
“怎么说”不是'how to say?
记住:“Head in the clouds”的意思不是“头在云里”哦|跟Cathy学英语口语
每日一句 | “老外说over my head什么意思?过我的头?
老外说“Bite me”可不是“你咬我啊”!真正的意思你绝猜不到...
记住: “不明白”英语表达不只有: I don''t understand!
记住:“I see”的意思不是“让我看看”|跟Cathy学英语
“很管用”英语怎么说?
跟Cathy学英语|千万不要把“Banana-head”翻译成“香蕉的脑袋”哦
送你回家不是“send you home”!这是错的!
日课|英文故事:Davy’s Hat
Lose是丢失,Head是头,那你知道Lose your head是什么意思吗?
pig-headed可不是'猪头的'!