分享

自砸饭碗的孙伏园

 老刘tdrhg 2017-07-12

  1924年前后,北京的报纸和刊物上出现了一些荒凉的景象,失恋诗风行一时。鲁迅故意做了一首用“去她去罢”收场、题作《我的失恋》的“新打油诗”,又故意用了“某生者”的笔名投到《晨报》副刊上,来和当时的“诗人”们开开玩笑。

  《晨报》副刊的编辑孙伏园很熟悉鲁迅的字体和笔迹,所以一看就知道这是用笔名投来的稿子,于是他便立刻拿去付排了。当时,一位刚从欧洲回来、和晨报馆关系很深的留学生,对副刊很不满意,决议对副刊加以“改革”。他看到了鲁迅以某生者笔名写的《我的失恋》这首诗后,就以“不成东西”为由,未经编者同意,把稿子抽掉了。知道这个情况后,孙伏园非常愤怒,找这个人理论,结果对方很是傲慢。

  孙伏园忍无可忍,心生辞职的打算。有朋友劝他:“官大一级压死人,这也是没有办法的事。消消气,事情过去就算了。你为了一篇稿子而砸了自己的饭碗,值得吗?”孙伏园摇摇頭说:“今天他擅自抽掉我一篇稿子,明天就可以抽掉我十篇稿子。我不是为一篇稿子而自砸饭碗,我是为自由和权利而战,我是为骨气而战。这样没有尊严地苟活着,还不如饿肚子更自在。”于是,他依然递交了辞职书,自己办了一份刊物《语丝》。

  (编辑/张金余)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多