分享

【丘山亭诗刊】《龙江诗词》邓国琴作品

 WENxinHANmo 2018-10-02

浅谈诗词创作中“蒙太奇”手法的初悟

文/邓国琴

 

秋日来临,我尝试着写了篇《七律·秋夜 新声韵》,几经修改后如下:


涟漪微起小湖中,

玉露晶莹缀翠蓬。

瘦柳摇枝风骀荡,

疏桐舞影月玲珑。

涓涓溪水弹清曲,

闪闪萤光划夜空。

悄语莫惊虫与草,

一羞一怯两腮红。


然后拿这诗稿向两位前辈请教。一位诗友看后说:“句子之间罗列众多意象,很散不连贯”。另一位诗友却说:“这首诗中:有露珠,涟漪,小湖,蓬草,轻风,瘦柳,星星,疏桐,圆月,夜空,萤光,溪流,虫草等众多的意象,意象与意象之间看似孤立,但串联起来又似一组动画,描绘出秋夜美好的意境,让读者神游其中,仿佛饮下一杯清酒,不知不觉醉了”!



同一篇习作两个读者的认识竟如此截然相反,究竟该听谁的呢?带着这个问题,我就向古人佳作中寻找答案。比如杜甫的绝句:


两个黄鸝鸣翠柳,

一行白鹭上青天。

窗含西岭千秋雪,

门泊东吴万里船。


第一句言近景,第二句言远景,第三句“千秋雪”表示是时间的久远,第四句“万里船”说的又是空间的遥远。四句里的意象并列,外在看来互不相关,其实形散而神不散,都在围绕一个中心主题来描写:通过几个远近高低景物转换的特写镜头,表达作者获悉安史之乱平定后,“我”也要返回久别的家乡,顿感万物清新可爱,心情愉悦!


再比如马致远的《天净沙·秋思》“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯”。简洁28个字,11个意象分为5组名词并列一起,每一组意象都表现秋天萧瑟令人惆怅的情景,都紧紧围绕一个主题表达,很好地完成了一个人在特定场景的叙述,形象鲜明,画面生动,营造了一个萧条冷落凄凉的意境,来烘托天涯孤客的伤感情怀。

更有温庭筠的《商山早行》:


晨起动征铎,客行悲故乡。

鸡声茅店月,人迹板桥霜。

榭叶落山路,枳花明驿墙。

因思杜陵梦,凫雁满回塘。


其颔联“鸡声茅店月,人迹板桥霜”罗列初春山村黎明时特有的六组景物,也由名词连缀成意象组合体,一词一景,从听觉到视觉,围绕着主题,寥寥几笔线条就勾勒出山村早春拂晓图。描绘出凄清冷寂早行的意境!



通过以上阅读与深思,通过对名篇中意象的探讨,发现诗词里的意象或并列或跳跃是合理的,这种创作手法也是普遍适用的。


诗人在营造一个美好意境时需要对所有意象精心选择和取舍,还得随着情节发展,把这些意象由近及远,或由低到高(或反之)移动;呈动静交替、时空呈转换状态;如果为更生动刻画人物个性和情感,还要对他们动作变化,面部表情,对话,画外音,以及内心独白均进行细致描写,形成一个有机、有序的、动态画面组合......构成诗词丰富意境。这种表现方式让我突然联想起早年某份电影杂志看到的论文,文中详细介绍了“蒙太奇”手法在影片中运用的。我突然灵机一动:既然电影和诗词都是艺术形式,其表现方式是否有相通之处呢?


那么诗词能否也用“蒙太奇”手法来表现呢?


何为“蒙太奇”?我在资料面搜索:蒙太奇是法语motaga音译。最初源于法国建筑行业术语。原音是装配、构成。用于电影艺术后意为剪接、组合。即指依照影片故事情节的发展,合乎逻辑地对素材进行选择和取舍,使表现内容主次分明,达到高度的概括和集中以感动观众,以激发观众丰富的联想回忆对比和深思。



电影的基本元素是镜头,而连接镜头的主要方式和手法是“蒙太奇”。


'蒙太奇'分倒叙法,顺叙法,穿插法,抒情法,平行法,交叉法,穿越法,重叠法,反讥法,特写法,联想法或画外音手法等等。 

哦,读到这里我明白了,马上联想到电影《泰坦尼克号》里蒙太奇手法的运用!为了便于大家更透彻理解“蒙太奇”手法妙处,举两个例子吧!


影片开头采用“蒙太奇”倒叙法:海上打捞出一艘百年前因撞冰山沉在海底的巨轮,接着在船舱里发现一些贵重遗物而到处寻找其主人。找到女主人后,她睹物思人慢慢回忆过去,娓娓道来一个令人潸然泪下、旷世绝伦凄美的爱情故事。


中间采用“蒙太奇”对比法:在沉船关键时刻,长镜头一会儿对准品德高尚的人;他们把生的希望留给妇女儿童;一会儿又把镜头对准另一种自私的人,他不择手段把生的机会据为己有。通过镜头的对比手法,刻画大难临头时刻,人性的高尚和卑鄙!


巨片如一篇优美感人的散文,由于镜头与镜头之间,运用“蒙太奇”多种手法去链接,形散而神不散。使影片不光剧情引人入胜,扣人心弦,让观众有如身临其境的感受,更具有强烈的视觉冲击和听觉冲击,以激起观众的无限感慨与深思,余音绕梁,久久挥之不去······



如果说电影中镜头与镜头的链接可以通过“蒙太奇”手法来实现,那么诗歌中的意象与意象的链接也可通过“蒙太奇手法”去实现哦!果然该论文后面还特别强调:“蒙太奇”这种表现手法其实早在唐诗宋词里被运用了。同时也被我们无意识地运用在自己的诗词创作中。”


读到上段论述,我如醍醐灌顶!原来我的《七律·秋夜》就是用“蒙太奇”叙事手法来创作的,只是我知其然而不知其所以然!

再看看我的诗友写的词《绿头鸭·端午夜栀子花开 新声韵》,词里也运用“蒙太奇”手法!


月如钩,众星点亮苍穹。气笛鸣,波掀浪起,渐行渐远朝东。手儿牵,江滩漫步,路灯下,俩影相融。杨柳依依,歌声袅袅,月移花影弄清风。暗香散,沁人心肺,追影觅芳踪。轻轻采,满心喜悦,戴我前胸!       想当初,青梅竹马,俩小无忌顽童。采莲蓬,碧荷当伞,伴左右,充作家翁。夜捕萤虫,日掏鸟蛋,亦惊飞喜鹊弹弓。卅载后,又端午夜,栀子树前拥。悄悄话,依然心动,俏脸飞红!



词里上片要围绕主题造境,作者选择一些意象运用“蒙太奇”叙事手法,把“弯月、群星、长江、波涛、轮船、笛声、杨柳、歌声、栀子花”这些意象由高到低、由远到近依次链接等同叙事一样交代时间地点和人物;同时渲染了色彩,嗅觉,声音,动作。下片则用“蒙太奇”穿插手法回忆儿时片段,把两小顽童、采莲蓬、举荷当伞,捉萤虫,掏鸟窝、射喜鹊,等人物动作画面糅合其中,如动漫状态一一呈现在读者面前,叙说着过去的往事。然后又用“蒙太奇”特写法把镜头对准男主人翁,四处觅花又满心欢喜给女主人戴花这个细节,其实以上的叙事都是为结尾处高潮部分作铺垫,起到蓄势以待的作用,以充分表现夫妻恩爱美好的意境!



请看词中的结尾句:“卅载后,又端午夜,栀子树前拥。悄悄话,依然心动,俏脸儿红!” 随情节发展的需要,词里也采用“蒙太奇”时空穿越法和重叠法:分镜头一会对准此刻栀子花开今天这个端午夜,忽而镜头回放到卅年前栀子花开那个端午夜,这样打破时空顺序,将意象与意象组合着,跳跃着、转换着、叠印着,特写着,极其巧妙对比地表达一种“时间环境改变了,爱情没有变”的主题,让读者读后产生言尽而意不绝的遐想......


有论者曰:“诗歌是一种文学形式,更是一种艺术形式,意象与意象的链接通过“蒙太奇”来实现,是诗歌创作较为常用的手法,几乎所有已经“上路”和即将“上路”的作者都在无意中运用这个手法”。


个人认为,作为我们大多数的学诗者,如果能主动地、有意识地运用这个手法,这对于我们的创作会起到事半功倍的效果!我个人对于用“蒙太奇”手法来作诗,也是无意中的初试浅尝,运用得还很不成熟,愿与大家互相切磋,共同进步。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多