分享

“Cathouse”, 居然是这个意思!!

 广西桂林柏老师 2019-02-24


In the doghouse

在狗窝 ×

大事不妙 


doghouse是家养小狗的狗窝,郊外大型犬舍用kennel,而In the doghouse是大事不妙,因为做错事而被冷落、失去优势了

I'm really in the doghouse now. I forgot my girlfriend's birthday.

我忘记女朋友的生日,这下可把她得罪了。



Cathouse

猫窝 ×

妓院 


确实有猫窝的意思,但更多是在口语里当做“妓院”。表达猫窝的时候可以讲cat bed,或者cattery这样比较不会造成误会。

Lily is building a cat bed. 

Lily正在盖一间猫舍。


House poor

房子破旧 ×

房奴 


house poor并不是房子破旧,而是为了房子,每月要攒钱还房贷的房奴,现在你有这个压力吗?

I love our home, but we can't afford high rent, it's making us rather house poor as a result.

我喜欢我们家,但是我们付不起高房租,这会让我们变成房奴的。


Be as safe as houses

家里最安全 ×

万无一失 


哪里最安全,当然是家,家是我们最安全的港湾,引申之后就是万无一失


Your money will be as safe as houses with me.

你的钱放在我这里,万无一失。


On the hosue

在房子上 ×

请客 


这里是非常实用的口语,外国的餐馆经常会有这样的活动,特指由餐厅,店家请客

This glass of red wine is on the house.

这杯红酒是餐厅免费赠送的。


in-house

在组织内部(的)

在机构内部(的)

We'll have a in-house training next week. 

我们下周会有一个内部的培训。


full house 

(电影院、剧场、音乐会等)满座

Jay's concert will be a full house because the tickets sold out within 2 hours.

Jay的演唱会将会是满座,因为票在两个2个小时内就卖光了。


get your own house in order

解决自己的问题

Get your own house in order before you criticize how I live my life!

在指指点点我生活之前,你先解决自己的问题!


house of cards

不可靠的计划;摇摇欲坠的组织

That sounds like a real house of cards to me!

我听起来有点不可靠啊!

网络资源,仅供学习交流

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多