发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
““Cathouse”, 居然是这个意思!!” 的更多相关文章
老外经常说 I’m in the doghouse,可不是 “我在狗窝”!真正的含义竟然和孔子有关
“cathouse”跟“猫舍”没关系,说错太容易引起误会辽!
别人说你in the doghouse不是“你在狗窝里”!那是什么意思?
“房奴”英语怎么说?说成“house slave ”?
''穷”是poor, 但“穷游”为什么不是“poor traveling”呢?
“我在厕所”英语怎么说?真的不是“I'm in the toilet”
on the house并不表示”在房子上“,甚至跟房子毫无关系?
“on the house” 可不只是“在房子上”,这个意思你绝对想不到!
'sporting house'竟然是干这种事的地方,太污了!
想约外国朋友一起去撸猫,可别说成“go to the cathouse”,不然就尴尬大发了!
House美丽但没投资价值
住了这么多年的房子,你知道它还有这种说法吗?
新概念词汇随身听 第一册Lesson91:他仍在这里
白乐桥,有间房 Bridge House
【英语故事】Children''s Prattle | 孩子们的闲话
一得的留学申请文书
这样的房,你敢开吗?!
别再把"房奴"说成house slave了,不然问题很大条!
农村俗语“房上加房,门口开塘,家败人亡”啥意思?有道理吗?
两人可以一辈子租房生活吗?
农村人很重视房子,有房就有家,有家人生才有后路
这些英语口语能瞬间提高你的level
口语 | 安慰好基友,只要这一句
2013年高考英语完型填空分类汇编---夹叙夹议类
【高分短语】''In the doghouse'' 原来是这个意思啊!?
英文这么说,分分钟高出好几个格调。