分享

英语语法 | 一点点的变位和性数配合

 当以读书通世事 2019-05-22

今天和大家讲一个很常用的副词 peu,它也可以作为名词使用,比如 un peu “一点点”

大家都知道 peu 的意思是“少,不多”。

当句子的主语中带有peu 表达数量时,谓语动词变位,形容词,过去分词,该怎么配合呢?

01

peu 做主语

peu 作为主语单独使用时,意思是“少量的人/物”,相关谓语动词使用复数第三人称的变位形式

- Il y avait beaucoup de candidats, peu ont réussi.

应聘者很多,成功的很少。

- Ils ont semé beaucoup de plantes, mais il y en a peu quifleurissent.

他们种了很多植物,但是会开花的很少。

02

带 peu 的副词短语

在副词短语中,比如 peu de, un peu de, un peu plus de, un peu moins de,动词根据短语后的名词的形式来变位。

同样,形容词和过去分词也根据该名词做配合。

- Peu de candidats ont été élus au premier tour.

在第一轮中,只有少数应聘者入选了。

- Fait étonnant, peu de personnes se sont présentéesau concours.

让人惊讶的是,参加比赛的人很少。

-Un peu de pluie était tombée durant la nuit.

昨晚下了一点小雨。

03

短语 le peu de

le peu de 这个短语比较特殊。

当它表示“数量不足,缺乏”这个事实的时候,相关动词变位用单数第三人称的形式,相当于 le peu 作为主语。

- Le peu de résultats que j'ai obtenu m'a découragé.

我获得的成果很少,这让我很灰心。

- Le peu de règles de grammaire qu’elles connaissent a nuià leur succès.

她们掌握的语法知识很少,这妨碍了她们的成功。

当它表示“少量,但足够”的意思时,用法和上面讲到的 un peu de用法相同,动词根据短语后的名词的形式来变位。

形容词和过去分词也根据该名词做性数配合。

- Le peu de lettres que j'aireçues de vous m'a fait plaisir.

收到您的几封信让我很高兴。

(信件数量不多,但已经让我很高兴了)

- Le peu de règles de grammaire qu’elles connaissent leur ont permis de réussir l’examen.

他们借助少量的语法知识通过了考试。

(虽然少,但是够用)

04

peu:不多,不太

当然,peu也可以用在其他句子成分中,比如修饰动词或者形容词,同样表示“不多,不太”

- Il mange peu.

他吃得不多。

- Il est peu intelligent.

他不太聪明。

Voilà

表达数量的peu的用法今天就讲到这

更多的语法详解

大家可以关注我们后续的文章哦~

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多