今天我们来讲讲 # 英文中的各种tea# 让你每样茶喝得明明白白 tea 我们都知道是茶 那英国人的 High Tea 是个什么东东? 这个high 不单纯的“高” 而tea 也不是单纯的“tea”... 就像广东人的早茶 你以为只是这样子 其实我们是这样子... 其实英国人的 high tea 跟广东“早茶” 也有点相似 它准确的译法是 ▼▼▼ “傍晚茶” 指的是一天的工作结束后 大概下午5点后不久 在高桌(High table)上进行的一餐 吃的就是一些 热量、脂肪、糖分 都比较高的食物 这些油腻的、高能量的食物 又叫作 ▼▼▼ “油腻而难消化的食物” 可不是重的食物! 不过理解成“重口味”还差不多 Anyway High Tea 这餐可能包含了 各种肉类、鱼类菜肴如 腌制三文鱼 牛排腰子饼 烘焙食品如 穗醋栗甜饼 干酪、洋葱土豆 蔬菜蛋糕 以及烤土豆等 油腻食物 (Greasy food) 是非常有饱腹感的一餐 说完High tea 自然少不了 low tea ▼▼▼ “下午茶” (Afternoon Tea 的另一个叫法 ) 第一次听到还诧异 英国人的高级下午茶 怎么起了个带low的名字 原来是 这一餐通常摆在低桌上 所以叫 Low tea... Low Tea 一般在下午三点钟左右开始 菜单比较清淡 比较多见的是烤饼 手指三明治 (Finger Sandwiches) [ˈfɪŋɡə(r) ˈsænwɪtʃɪz] 配上 伯爵茶 (Earl Grey) [ˌɜːl ˈɡreɪ] 阿萨姆茶 (Assam) 这样的红茶 以及小清新类的 洋甘菊 (Chamomile) [ˈkæməmaɪl] 和薄荷系的草药茶 ▼▼▼ 另外,大名鼎鼎的英式红茶 不叫 Red tea! 而叫 ↓↓ “红茶” Would you like a cup of black tea? A perfect match with finger sandwiches. 来杯红茶吗? 和手指三明治超配! 红茶是国内的叫法... -END- 今天的傍晚茶并没有三明治。 学英语经常面临单词学了就忘 口语总是来回那么几句 新词新句无法举一反三 跟外国同事交流略显尴尬 做PPT要靠百度和词典 工作几年 却一直在吃初高中的英语老本儿 ... 怕的不是起点低 而是不知道怎么系统提升自己 你好几年的学习 可能只是人家三个月的发力... 如果你也碰到以上的难题 不要担心 我们已经为你准备了一次免费定制外教课 根据你的基础和优势 为你安排合适的学习计划 但数量有限 如果你想快速进阶 就扫描下方二维码赶紧领取吧 ↓↓ 如果你觉得好看 请为我点个“好看” 一个小小举动 就是对我的鼓励和赞赏 (づ ̄3 ̄)づ╭❤~ |
|