分享

​让人“闭嘴”只会说shut up?这些表达更解气!

 小酌千年 2019-12-09

生活中,难免遇到不可理喻的人

说话就跟唐僧念经一样

烦得只想让你大喊一句:闭嘴!

那英语怎么说?

Shut up谁都会,但却粗鲁且没教养

那该怎么说?优雅而不失解气?

如何优雅地让别人“闭嘴”? 来自华尔街英语 00:00 04:32

01

 Zip it!

 闭嘴吧你

在这里

zip表示:用拉链拉上

it代表嘴

想象一下,你的牙齿像不像一排拉链

让别人把嘴上的拉链拉上

不就是闭嘴嘛~

这是一种开玩笑的说法

既不得罪人又能让人闭嘴

比如

You're making too much noise. Zip it!

你太吵了,闭嘴吧你~

PS:还可以说zip your mouth~

和这个类似的表达,还有

button it

闭嘴吧

button 扣上纽扣

it代指嘴

给嘴扣上纽扣,就是“闭嘴”~

比如

Button it, OK! I'm trying to think.

闭嘴吧,好吗?我正在想办法啊~

02

Simmer down!

安静~安静

这句话是不是有点耳熟

没错,当年班主任最爱说

Ok, simmer down! Our class is beginning.

好了好了,安静安静,上课了~

(优雅告诉你:闭嘴吧,一个个的~)

所以

当有人不停抱怨

你不想听又不想得罪

就可以说

Hey, simmer down! Easy!

嘿,冷静点,安静一下,别生气~

simmer/ˈsɪm.ər/ 按捺住情绪

PS:这是个非正式表达,正式场合不要用哦~

03

Put a sock in it!

闭上你的臭嘴~

(憋说话~)

 sock 袜子

it表示:嘴

把臭袜子塞你嘴里

强行让你闭嘴,也是很形象了~

比如

你在图书馆看书,旁边总有人讲话

Hey, put a sock in it! I'm trying to read a book.

嘿,别说话,我正在看书~

再比如

遇到爱吹牛的话痨,可以开怼

Hey, put a sock in it! You're talking nonsense.

嘿,闭上你的臭嘴吧,竟瞎扯~

此外

让人“闭嘴”还可以很皮地说:

I'll give you 10 dollars to keep quiet.

我买你10美元的安静,闭嘴吧你~

I hope your tongue gets cramps.

真希望你舌头抽筋

(这样你就闭嘴了~)

Where's the remote? 

I forgot to press mute.

遥控器在哪?

我忘了按静音~


英文最难提高的是口语

而口语提高,必须要突破三大难关:

不会说,不敢说,不想说

为了帮大家攻克这三大难关
我们全团队花费了1年的时间,
研发出了专门针对口语提高的课程

希望每一位学友都能摆脱学英文的痛苦

早日实现英文交流自由

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多