《贞观政要》卷29礼乐诗解6乐在人和不由音调雅乐止得陈其梗概 题文诗: 太常少卿,祖孝孙奏,所定新乐.太宗问曰: 礼乐之作,乃是圣人,缘物设教,以为撙节, 治政善恶,岂此之由?御史大夫,杜淹对曰: 前代兴亡,实由于乐;陈将亡也,为玉树后, 庭花之曲,齐将亡也,为伴侣曲,行路闻之, 莫不悲泣,谓亡国音;以是观之,实由于乐. 太宗曰否,夫音声也,岂能感人?欢者闻之, 则悦哀者,听之则悲;悲悦之情,在于人心, 非由乐也;将亡之政,其人心苦,苦心相感, 故闻之悲;为何乐声,哀怨能使,悦者悲乎? 今玉树及,伴侣之曲,其声具存,朕能为公, 奏之知公,必不悲耳.尚书右丞,魏徵进曰: 古人有称:礼云礼云,玉帛云乎!乐云乐云, 钟鼓云哉!乐在人和,不由音调.太宗然之. 声无哀乐,境由心生,兴亡所在,得民之心. 贞观七年,太常卿之,萧瑀奏言:破阵乐舞, 今为天下,之所共传,然美盛德,之形容尚, 有所未尽.前后之所,破刘武周,薛举之与, 窦建德及,王世充等,愿图形状,以写战胜, 攻取之容.唐太宗曰:朕当四方,未定因为, 天下救焚,拯溺故不,获已乃行,战伐之事, 所以人间,遂有此舞,国家因兹,亦制其曲. 然雅乐容,止得陈其,梗概倘若,委曲写之, 则状易识.见在将相,多有曾经,受彼驱使, 者既经为,一日君臣,今若重见,其被擒获, 之势必当,有所不忍,我为此等,所以不为. 萧瑀谢曰:此事非臣,思虑所及.太宗真情, 真情之窟,能知所止,知止后定,定而后安.
太常少卿祖孝孙上奏新近制定的音乐。唐太宗说:“礼仪、音乐,是圣人为了节制人们的情欲而设立的,用来教化百姓,它们应该符合规范。同样,政治的好坏,难道不也因此而生吗?”御史大夫杜淹说:“前代的兴衰存亡,也跟音乐有关。陈后主灭亡,就是因为奢侈荒婬和为妃嫔们谱写婬曲《玉树后庭花》所造成的。齐灭亡,也是因为齐东昏侯作《伴侣曲》,行旅之人听到,无不悲伤而泣,这乃是亡国之音啊。所以,国家的存亡,全在于音乐。”唐太宗不同意,说:“不是这样的,仅仅是声音怎么能影响人呢?快乐的人听到声音就会喜悦,哀伤的人听了就会悲伤。悲喜之情在于人心,并非是音乐造成的。即将灭亡的国家,百姓内心凄苦,听到哀怨的音乐,内心十分感动,就会愈加悲伤。相反,一首悲哀的音乐,怎么会使快乐的人悲伤呢?现在,《玉树后庭花》、《伴侣曲》这些靡靡之音依然存在,我自己都可以演奏它们。但是,可以肯定,你们是不会悲伤的。”尚书右丞魏徵接着说:“古人说,礼呀,礼呀,难道就是玉帛之类的礼器吗?乐呀,乐呀,难道就是钟鼓之类的乐器吗?音乐的关键在于人的心境,不在于音调。”唐太宗很赞同他的看法。 |
|