分享

少有出见

 苏迷 2023-12-10 发布于上海
《苏州日报》2023年12月09日 B03版

  柯继承

  不多谓之“少”,但很少,苏州话称“少少交”。一次苏州话比赛中,王池良先生(“王伯伯”)当场教来苏大留学的某外国女学生讲苏州话,学着苏州老阿婆的口吻说:“啊唷,倷个小娘㕶,标致得少少交。”(啊呀,你这位小姑娘,少有的漂亮。)“少少交”一出口,就引得全场大笑,继而鼓掌不绝,因为“少少交”这个词不仅比喻恰当,语调抑扬有致、音调响亮,而且带有几分风趣幽默,叫人不笑也不行。

  这个苏州话“少少交”,我私下里认为应写作“少少叫”,即“称什么……少有”的意思,“标致得少少叫”,即“称(叫)为少有的漂亮”,很漂亮的意思。在这里少少交(叫)当作补语用。同样,“大得少少交(叫)”就是很大,大得少有。以此类推,“多得少少交(叫)”就是很多很多;“乖得少少交(叫)”就是很乖很乖;“臭得少少交(叫)”就是很臭很臭。这个“少少交(叫)”应是中性词。

  与“少少交”一样比喻很少、很少见、很稀罕的还有一个四字词,即“少有出见”,这个词就带有较多的感情色彩了,还带有奇怪、不合常理的意思,比较偏向于贬义。

  如《海上花列传》第二十一回:“人人怕家主婆,总勿像耐怕得实概样式,真真也少有出见个。”(人人怕老婆,但不像你怕老婆怕得这个样子,真也是少见的。)

  《九尾鱼》第一百六十一回:“俉笃大家听听看,世界路浪阿有实梗少有出见格事体。”(你们大家都来听听,全世界上像这样的事,恐是少见的了。)

  《泪珠缘》第三十二回:“姑娘家贪玩的也有,要像你这样很的,也真少有出见的了。”(女孩贪玩的也有,但像你这样厉害的,也真是少见的了。)

  苏州人在讲“少有出见”时,“出”字常念得很重,很急促,已有“叱”的意蕴了。

  当然,“少有出见”偶尔也用作“中性”,这里,“出”字就不加重语气了,一囫囵就念过了。

  例句:

  1.吃醉酒葛人总有点两样,但像㕶倷梗朗自家又唱又跳,还要硬拉人家拼仔命陪仔唱跳,倒匣少有出见。

  (醉酒的人都有点异样,但像他这样的自己拼命般地又唱又跳,还要硬拉别人陪着唱跳,倒也真的少见。)

  2.该个人大热天着羽绒衫,现在天冷哉,反而短衫短裤,真正格少有出见!

  (这个人夏天穿羽绒衫,现在天冷了,反而只穿短衫短裤,真的少有出见!)

  3.格只猫见仔老虫,蹶转屁股就逃,伴到橱底下去哉,真格少有出见。

  (这只猫见了老鼠,调头就逃,躲到橱下去了,真的很少见!)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多