发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
“美国习语第43街” 的更多相关文章
老外说'put my foot in my mouth',可不是要把脚放进嘴里!(音频版)
趣味英语:和“脚”有关的12个习惯用语
流行美语课堂|“把脚放下”=“坚定立场”
英语用法大杂烩1
老外说“put foot in mouth”可不是“把脚放嘴里”!真正的意思你绝对想不到!
“你鞋穿反了”用英语怎么说?学习一下地道口语表达,课本上不会有
记住:“Put foot down”的意思不是“把脚放下”哦|跟Cathy学英语口语
记住:“Cold Feet”不是“脚冷”!
地道表达Find feet不是找到脚的意思,用法原来是这样的!180809
美国习惯用语(1-50讲)
A 15-Minute Plyometrics Workout
put one's foot down是什么意思
“put one''s foot down”可不是“把某人的脚放下来”的意思!
歪果仁经常说“My foot!”可不是脚出问题了,没明白就误会大了!
每晚一首英文儿歌NO180——The Hokey Pokey Shake
“东山再起”和mountain其实没有关系!
流行美语第289课
学一点俚语294条
foot in the door,不是我们想象中的“脚在门里或门里的脚”
脚冷说cold feet会被老外瞧不起,你知道为什么吗?
看英剧学口语:英语里的“唉声叹气”
天天瑜伽:周末宅家20分钟瑜伽
老外怎么老说put my foot in my mouth?脚放嘴里,疯了?
body idiom