发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
“英语借走的10个中国词” 的更多相关文章
来自汉语的英语
英语借自汉语的词汇(1)
孩子一听就能辨认出来的英语单词
汉语中的外来词如何翻译?-英语点津
难死老外的汉语词汇(经典!)
万万没想到,这些看起来古香古色的中文词语居然是从外国进口的
“忐忑”“霸凌”是个舶来词?
这些英文词汇是中国人创造的,你知道吗!?
“洗脑”英文就是brainwash!到底还有多少英文来自中文?
【学海泛舟】俞思义︱英语中的汉语音译借词——看汉语影响力的增强
大都同汗八里之别/上都到Xanadu个流变
17个被翻译误导的常识
“江南style”三不宜
话说上海闲话(9)
为什么有人认为汉语不再造新字了?在信息大爆炸的时代却不造新字,这正常吗?你怎么看?
汉字够用吗?为什么几乎没有再发明新的汉字了?
为什么英文文章可以没有一个汉字就能说清,但中文文章却经常出现英语字母或单词?
台风的英文词 typhoon,是汉语音译吗?
汉语的进口——借词输入咖啡是地道的外国货,中国在进口咖啡这种饮料的同时,也引进了“咖啡”这个词。进口...
谈英汉互译中的词汇空缺现象
青岛方言中的外国语
英语翻译中的英汉词汇的相互渗透现象分析,英语翻译论文|留学生论文网,英语论文网
二、汉语吸收外来语的问题
转:汉语怎样给英语外来词穿中式马甲
专有名词和事物名词的常用翻译方法 | 英语大学
浅谈英语的全球化过程以及与汉语言文化的融合
青岛话里的外语|口音,我们可是认真的
汉语外来词的“分化”现象举隅
学林 | “秀”字的七七八八
一查惊了,原来外国话“偷”了这么多中国词!