发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
“外国人花大钱不说“剁手”,却扯上了鼻子?” 的更多相关文章
“Pay through the nose”是“通过鼻子支付”?怕不是要笑死老外~
老外说的“Keep your nose clean”是什么意思 ?可不是让你清洗鼻子
购物英语(下)
【有声英语教学】- 美国习惯用语 12:人们心甘情愿出高价,来买那些他们认为值得买的东西!~!
美国习语第12街
歪果仁说You have a big nose,不是夸你“大鼻子”!
查英英字典:Pay through the nose不是“用鼻子付款”是什么?
Pay的各种短语和例句:pay back; pay for; pay out;pay off等
【英语词汇】关于“鼻子”的表达
记住:“Nose job”的意思可不是“鼻子的工作”
follow my nose不是“跟着鼻子走”,真正含义你一定想不到!
Follow your nose 理解为跟着鼻子走,大错特错
你知道怎么用英文表达“感冒了”呢?
pay 相关的短语动词
“拍马屁”用英语怎么说?
鼻子nose/nəuz/我看到你的鼻子,我就读一遍单词nose!
Lead by nose
salary,income,wage,pay
【词汇运用】各种各样的薪资表达 | 终于搞明白了
Let me pay for dinner
记住:“移动支付”不是''Mobile pay''
Nose 并非都是鼻子 新浪教育